Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Переводчик с эльфийского языка

Юлия Журавлева

  • Аватар пользователя
    Аноним31 октября 2023 г.

    Ночь. Улица. Фонарь. Аптека.
    А нет. Эльф. Зельевар. Словарь. Сумка.

    Простое объявление о работе переводчиком поменяло жизнь Златы на 180 градусов. Эльф, которого надо опекать; родные, которые думают, что девушка сбежит с послом. Но приключения героев заставляют смеяться и сочувствовать Злате.

    Злата обожает свою работу, но свою лавку она открыть не может. Девушка, которая благодаря магии смогла изменить свою жизнь. Добрая, усердная, ответственная и немного наивная. Милая девушка, на голову которой свалился очень странный эльф.

    Кариэль эльф, таинственный посол, который кажется не от мира сего. В этом эльфе столько тайн и загадок, что не успеваешь удивляться.

    Увлекательная юмористическая история получилась у автора. Коза, словарь, сумка - это только малая часть изюминок в сюжете. Интересное расследование, которое своей развязкой удивило до невозможности. И просто милейший эпилог.

    Комиксы в книге это очень необычно и здорово! С удовольствием читала и рассматривала.

    5
    26