Рецензия на книгу
Strike the zither
Джоан Хэ
Аноним29 сентября 2023 г.Начну, наверное, с того, что иногда некоторые вещи терпеть можно, а иногда терпение просто заканчивается. Вот в этот раз именно так и происходит. Извините, но моё терпение лопнуло, хоть автор мне и приятна по другой своей работе.
Я конечно понимаю, что автор знакома с таким понятием, что у китайских имён всегда есть значение, однако зачем часть имён оставлять такими как есть, например Синь Жэнь, а другие переводить значениями, например Зефир, Миазма и так далее. Смысл этого вообще? Это сразу вызвало моё неприятие, ну запомните уже, ну не переводятся имена значениями, только если персонаж сам не желает уточнить значение своего имени. Ну или если автор не помешан на гугл – переводе с китайского.
В остальном же читателя тут ждёт женский вариант сюжета Троецарствие, в альтернативном исполнении, только вместо суровых мужчин, у нас тут стратеги – женщины. На мой взгляд задумка занятная, но не настолько. Можно сказать автор хотела сделать что-то вроде популяризации известного романа, но вышло не сильно занятно. Вообще для тех кому тематика женщины – стратега интересна, лучше посмотрите сериал «Генерал и я» вот там вас ждёт прекраснейший образец подобной истории.
38418