Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Остров сокровищ

Роберт Льюис Стивенсон

  • Аватар пользователя
    VladShabala22 сентября 2023 г.

    ОСТРОВ СОКРОВИЩ: Как произвидение РОБЕРТА ЛЬЮИСА СТИВЕНСОНА послужило прототипом для парка развличений Дисней, ставший основой франшизы о пиратов Карибского моря

    Я давно читал этот роман, будучи ещё в школе. Однако прочитав повторно роман в более взрослом возрасте, я обнаружил много интересных нюансов, на которые мы в более юном возрасте не обращали внимание. Думаю каждый из нас, пересматривал и различные экранизации этого романа, сравнив её с первоисточником. В этой рецензии на роман, я решил сравнить его с более известными экранизациями.

    Так в романе сказано, что у парнишки Джима Хокинс был отец и во времена прихода постояльца капитана Билли Бонса он ещё был жив. Однако в экранизации 1950г и последующих упоминаться, что таверна принадлежит лишь матери Джима. Однако они являются второстепенными персонажами, которых связывает доктор Ливси являющийся так же, как упомянуто в романе - судьёй. В версии 1990г с молодым Кристианом Бэйлом, которому досталась роль Джима, впервые появляется мать, которая до этого только упоминалась в различных экранизациях, но сама не появлялась. Однако отца, к сожалению так и нет, говориться что к тому времени он умер, хотя это не так. Когда в трактире Адмирал Бенбоу впервые появляется капитан, он ещё жив.

    Экранизацию романа книге Роберта Льюиса Стивенсона вышедшую на экраны в 1950г, производство Дисней можно считать достаточно успешной. Если внимательно взглянуть на картину Байрона Хэскина то в ней сразу узнается будущее вселенной под названием Пираты Карибского моря, ставшее не только основой для одноимённого аттракциона, но и серии фильмов о капитане Джеке Воробье. Правда и в ней, как и в нашей версией 1988г отсутствуют двое персонажей мать и отец Джима Хокинса (Бобби Дрисколл). Будучи знакомым содержанием романа, предположу, что Билли Бонс в этой версии частично заменяет отца Джиму, который на тот момент тяжело болел и также умер. Чтобы не показывать две смерти разом сценаристы решили сконцентрироваться на основном персонаже, как впоследствии сделают все остальные, при экранизации данного романа.

    В нашей картине режиссёра Давида Черкасского 1986-1988гг, которую можно назвать достаточно успешной, присутствует сатира, и многие персонажи кажутся комедиантами особенно доктор Ливсли и на фоне остальных экранизаций этого произведения. При внимательном прочтении я обратил внимание, что автор, описывая капитана Джона Сильвера улыбающимся и производившего впечатления весёлого человека, что мы и видим в отражении доктора. В то время как герой в озвучке Армена Джигарханяна более суров. В отдельной биографии очень хорошо раскрыты стороны каждого из героев. С одной стороны в ней также присутствует сатира, как и в музыкальных вставках, что помогает юному зрителю ни читавшего ещё книгу погрузиться в основной сюжет. Надо отдать должное создателям фильма, что внесённые им изменения не ухудшили сюжет романа, он остался таким же, как и в самой книге Роберта Льюиса Стивенсона. В мультфильме, как впрочем, в экранизации Дисней 1950г и 1990г, в отличие от первоисточника ни разу не упомянута супруга Джона Сильвера, впрочем, это скорей всего связано с тем, что она являлась когда-то рабыней, поскольку упоминается её цвет кожи. А учитывая, что Сильвер занимался контрабандой не только Рома или Виски, именно поэтому он держит таверну «Подзорная труба», (в мультфильме она больше похожа на салун, так популярные на диком западе США). Можно предположить, что познакомился он с ней на невольничьем рынке, где как раз продавали рабов.

    Что касается персонажа по имени Бен Ганн, то он скорей всего был вдохновлён одним из героев романов Жюль Верна, где появляется некий Бен Джойс/ Том Айртон «Дети капитана Гранта» и Таинственный остров». Правда Стивенсон не полностью копирует этот персонаж, а лишь частично. Если брать во внимание версию 1950г от «Дисней», то в этом фильме он напоминает Робинзона Крузо, но если говорить об раскрытие персонажа в целом, то это конечно будет версия Давида Черкасского 1986-1988гг. А что можно сказать про остальных? С одной стороны они ближе к своим литературным героям, пусть ближе к финалу немного сокращённом варианте. С другой, именно в этом фильме ближе всего заметно, то что в будущем станет фишкой всей франшизы под руководством Джерри Брукхаймера. Как, к примеру, финальный эпизод с отчаливания на лодке, Джон Сильвера в котором герой Роберта Ньютона напомнил мне ещё больше пройдоху Джека Воробья.

    Если честно, я не просто так заговорил о серии фильмов про пиратов Карибского моря. Скажу честно, возможно кому-то будет интересно моё наблюдение. Но присмотревшись внимательно всеми известной франшизе «Пираты Карибского моря», то неожиданно находятся очень схожие моменты с произведениями Роберта Льюиса Стивенсона. Например « Проклятие Чёрной жемчужины» частично основано на сюжете об «Остове сокровищ». И уже под знакомым по франшизе именем прячутся так же знакомые герои произведений Стивенсона. Так Уилл Тёрнер (Орландо Блум) – это повзрослевший Джим Хокинс, с той же самой историей. Если по роману Стивенсона мы знаем, что его отец умер от продолжительной болезни, то сценаристы Дисней вдохновляясь романом Стивенсона, продлили жизнь этому персонажу, переосмыслив, а точнее предположив, что возможно отец Джима тоже мог быть когда-то пиратом, прежде чем он вернулся на сушу и, женившись, открыл таверну «Адмирал Бенбоу». Что касается команды «Чёрной жемчужины», то они хоть достаточно сильно переделаны сценаристами. В них всё-таки осталась малая доля команды. Например, Гектор Барбосса, в нём есть кое-что от Джона Сильвера, но в тоже время он собирательный персонаж, как и Уилл. Например, второй фильм под названием «Сундук мертвеца» также берёт свою основу из романа Стивенсона под названием «Похищенный», где нам рассказывается история Дэвида Белфура преданным своим дядей и отправленным, как и Уилл на чужой корабль.

    4
    269