Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Остров сокровищ

Роберт Льюис Стивенсон

  • Аватар пользователя
    galantic18 сентября 2023 г.

    Правильный перевод - залог успешного чтения

    Каждый раз убеждаюсь, что правильный перевод - залог успешного чтения и принятия книги. У меня было два издания, современное (в новом переводе) и советское в переводе Чуйковского. Так вот новый перевод как-то трудно и совсем не комфортно читать. А вот старое издание - как песня льётся.

    В детстве так много раз смотрел этот фильм (или мультфильм), что сюжет частично врезался в память.

    Спустя столько лет, во взрослом возрасте так приятно было вспомнить "остров сокровищ". Практически залпом прочитал, даже не заметил.

    Книга очень увлекательная, такое мягкое повествование - огромное удовольствие получил.

    Не согласен, что книга только для детей. Здесь взрослая тематика - но без тяжёлых тем и проблем. Всё у главных героев получается сразу, беззаботно и особых усилий.

    А ещё пиратская лексика здесь почему-то не так сильно напрягает. Наверное автор с учётом детей правильно расставил в нужных местах.




    3
    377