Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Of Mice and Men

John Steinbeck

  • Аватар пользователя
    Аноним10 мая 2014 г.

    Когда я начала читать эту повесть, меня охватило некоторое разочарование. Я взялась за нее, не глядя на содержание – ведь это же Стейнбек. Наверное, главная причина моего неудовольствия была в том, что один из героев – умственно неполноценный, к тому же откровенно пугающий несоразмерностью своей силы и своего интеллекта. Но не люблю бросать книги на середине, особенно такого смешного объема. Но это оказался самый настоящий Стейнбек, и домучивание этой повести сменилось открытием жемчужины.

    Для меня это книга не о мечте. С самого начала не верилось, что пара рабочих купит ранчо. В депрессию. С десятью долларами на двоих. Один из них все время ввязывается в неприятности, в том числе и весьма деликатного свойства, и убивает живые существа с устрашающей регулярностью. Но постепенно вырисовываются детали: всплывает вполне реальное ранчо, появляются деньги, некоторые новые знакомые даже выражают желание присоединиться к главным героям. Казалось бы, осталось отработать какой-то месяц и жизнь наконец-то измениться. И пусть не наступит идиллия, но зато будет свой дом, своя земля, право распоряжаться своей жизнью. В общем-то, не так уж много, но это несметное богатство для всех этих израненных в прямом и переносном смысле людей. И когда мой внутренний скептик уже подумал, что счастье действительно было возможно, жена Кудряша навязывает Ленни свою компанию и все становится понятно.

    На фоне истории несчастной собаки Огрызка и украденного револьвера Карлсона стало очевидно, чем все кончится. Сколько мужества нужно, что решиться на такой поступок? Для меня это история о слишком тяжелой потере, которая меняет все, о любви, сколько бы ни твердил Джордж, что от Ленни одни неприятности. Иногда трудно осознать, насколько жизнь становится полной благодаря заботе о ком-то, кто по-настоящему нуждается в тебе. Иногда приходится расковырять свою душу собственными руками, чтобы уберечь близкого человека или, по крайней мере, чтобы чужая рука не причинила ему страданий.

    10
    48