Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Дочка торговця шовком

Дайна Джеффрис

  • Аватар пользователя
    BonnotAlkanes11 сентября 2023 г.

    Французский Вьетнам.

    Прочитал три книги Дайны Джеффрис. "Дочери войны" — Австралия и Первая мировая война. "Тосканская графиня" — Италия и Вторая мировая война. Сейчас дочитал "Дочь торговца шёлком" — Вьетнам и Первая Индокитайская война — война Франции за сохранение своих колоний в Индокитае в 1946—1954 годах. Все три книги объединяет одна тема "Женщины во время войны". Если к первым двум книгам у меня сложилось положительное мнение, то к "Дочери торговца шёлком" совсем не так. Реальность в книге такая — плохие вьетнамцы воюют с плохими французами, и уже вмешиваются плохие американцы. Жестокость проявляется всеми участниками. Главная героиня Николь, наполовину вьетнамка, наполовину француженка, живущая в Ханое в это время. Мать её была вьетнамкой, а отец француз. Сестра Сильвия, которая её никогда не любила, похожа на отца — француженка, а Николь, которая пошла в мать выглядит как вьетнамка. Отец отдаёт предпочтение старшей дочери и оставляет весь бизнес, а младшей , достался старый магазин шёлка. Идёт война, и Николь приходится выбирать чью-то сторону. Чужая она на любой стороне, везде её считают шпионкой. Также девушке приходится выбирать между двумя мужчинами — американцем Марком и вьетнамским националистом Чаном. Задумка книги была хорошая: девушке смешанных кровей нужно решить, какую сторону принять в войне, но автор решила, что это слишком простая проблема, и добавила еще конфликт в семье. И сама же запуталась между этими двумя ситуациями. В итоге героиня получилась безвольная, и совершенно бесхарактерная, она не совершала поступки, не пыталась разобраться с собой, с окружающими, с происходящим, а просто плыла по течению.

    4
    461