Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Boussole

Mathias Énard

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Anonymous
    10 августа 2023

    Открыла электронную книгу - вроде внушительная. Но оказалось, что книга сама маленькая, это как обычно переводчик трудился не по-детски и насовал ненужных сносок.
    Пока сюжет ещё не завязался, уже упоминается Слепая сова , которую я прочитала недавно. Хорошее начало - думаю. Роман о Востоке на Западе - о всех западных исследователях, что интересовались загадочным Востоком - чаще всего имеется в виду Восток Ближний. К сожалению, несмотря на большое количество отсылок, слишком глубоко герои в них не копают, так что по большом счёту это всё остаётся внушительным списком. К сожалению, "Сова" вообще не разбирается, а хотелось бы о ней узнать побольше. Но зато у романа есть своя собственная мысль, а именно что Восток был изобретён на Западе. И ещё красивый символ, который и дал название книге - компас, который указывает на восток: там есть спрятанная стрелка, которая указывает как надо на север, а видимая приделана к ней под углом 90 градусов и символизирует.
    Ближе к концу есть омерзительная история "о любви", когда второстепенный герой признаётся, как вводил в заблуждение девушку, чтобы с ней переспать против её воли. Это тоже символическая история об отношениях Запада и Востока, но её буквальная составляющая прямо выворачивает.
    В книге упоминается венский музей, который здесь переводится как Жозефинум, а в недавно прочитанных мною Бегунах Токарчук - Йозефинум. Переводчик Токарчук, конечно, даёт более верную транскрипцию. Но было интересно увидеть два описания одного и того же экспоната, прямо очень.

    like11 понравилось
    348