Рецензия на книгу
Гордость и предубеждение
Джейн Остин
Wise_owl15 апреля 2014 г.Какие могут быть дела, какая учеба, когда в читалку добавлена такая потрясающая книга! Последние 100 страниц пролетели на столько быстро, что окончание стало для меня сюрпризом. Хотя, именно так и должна, на мой взгляд, заканчиваться действительно хорошая книга: все должны быть счастливы.
Признаться, начало абсолютно не порадовало: недалекая мамуля, беспокоящаяся только как бы переплюнуть соседей и выдать дочерей за богатеньких идиотов; такие же недалекие дочери, занятые исключительно офицерами из ближайшего полка, привлечь внимание которых стало их идеей фикс - как же это все надоело! но руки были заняты картошкой,, остановить аудиокнигу не было возможности - пришлось читать дальше. А дочистив эту самую картошку, лук и что-то там еще, я поняла, что остановить книгу - выше моих сил.
Началось все с ироничных высказываний отца семейства. Они стали глотком свежего воздуха в душной комнате, перенасыщенной заезженными сплетнями, по 100 раз пережеванными впечатлениями от прошедшего бала и язвительными замечаниями в адреса всех и каждого, кому "посчастливилось" подвернуться под острый взгляд жадных до впечатлений дамочек. Первой моей мыслью было: "если здесь есть такой характер, значит дальше должно быть интересно", и не ошиблась.
А дальше появилась Лизи, единственная здравомыслящая из всего женского населения Лонгборна, остроумная, наблюдательная, нелишенная обаяния и просто довольно милая девушка. Мы были практически одним целым на протяжении всей книги. Я огорчалась, смущалась и радовалась вместе с ней, порой искрене переживая, неужели ее счастье потеряно навсегда?
А мистер Дарси, да, гордый, да, самоуверенный, тщеславный, эгоистичный и властный, но в тоже время человек, которому нечуждо сострадание; человек, умеющий признавать свои ошибки, способный пересмотреть свои взгляды на вещи, и умеющий чувствовать, более того, любить, чего о нем сразу и не подумаешь. Жаль, что узнать его имя так и не сложилось. Его-то, при всей моей короткой памяти, я бы точно не забыла!
Пожалуй, после моих восторженных воплей, многим будет не интересно читать, но ничего не могу с собой поделать; редко книги захватывают меня на столько сильно, хотя и нелюбимых у меня практически нет.
Я рада, что прочитала эту книгу сейчас, когда уже имею кое-какое понятие о жизни, а не в 15 лет, когда на уме одна только большая и чистая. А еще, видимо, мне повезло с переводом, потому что их было у меня сразу 2, и при некотором сравнении оказалось, что я не зря выбрала из двух книг ту, которая размером побольше: во второй книге все самые "сочные" моменты были сглажены и она не казалась столь эффектной, как та, которую я прочла.732