Рецензия на книгу
Война и мир. Первый вариант романа
Лев Толстой
Аноним30 июля 2023 г.Роман "Война и мир" - мой любимый роман. Читал его трижды и поражаюсь мастерством автора в описании душевных человеческих реакций. Интересно было заглянуть на кухню мастера. Вот мои заметки:
Напоминает черновик, предварительные наброски.
Объём в половину меньше.
Менее проработан психологизм героев.
Интересно сравнить развитие персонажей на примере этой редакции со "школьной". Например, Долохова.В этой редакции он однозначно отрицательный персонаж.
Описано его объяснение с Соней и её отказ от предложения замужества.
После этого обыгрывание Николая Ростовая в карты представлено не просто как месть , а попытка выкупить Софью у Николая:
«Послушай, ты знаешь, что я люблю Софи и люблю так, что я весь мир отдам за нее. Она влюблена в тебя, ты ее держишь, уступи ее мне, и мы квиты в 42 тысячи, которые ты не можешь заплатить мне.
— Ты с ума сошел, — сказал Николай, не успев оскорбиться, так неожиданно было это сказано.
— Помоги мне увезти ее и овладеть ею, и мы квиты»
«— Вы подлец, коли вы могли сказать это! — крикнул он, с бешенством бросаясь на Долохова.»
«Денисов на другой день отвез деньги и вызов Долохову, но получил отказ.»Здесь Николай вызывает Долохова на дуэль.
В конечном варианте сцена объяснения с Соней отсутствует, мы узнаем о нем со слов Наташи.А вот сцена по поводу карточного долга:
«Твоя кузина… — хотел сказать Долохов; но Николай перебил его.
— Моя кузина тут ни при чем, и о ней говорить нечего! — крикнул он с бешенством.
— Так когда получить? — спросил Долохов.
— Завтра, — сказал Ростов и вышел из комнаты.»Все остаются в пределах приличий.
В "первом" варианте Безухов вновь сходится с Долоховым в зиму 1810-11гг.,
Долохов убивает на дуэли двоюродного брата Болконского.В итоге образ Долохова становиться более сложным, из окончательного подонка его подтягивают, добавляя причин для сочувствия, например, вместо двух сестёр дают одну, но горбатую, убирают высказывания типа-
— Чем же бы могла доказать вам девушка свою любовь? — спросила Жюли.
— Очень просто: тем, чтобы отдаться мне до свадьбы, — тогда женюсь. -Хотите?Он даже отговаривает Курагина от авантюры с Наташей.
По поводу проработки психологических реакций героев.
Вот как первоначально реагирует Пьер Безухов на ранение Дорохова во время дуэли:
Пьер повернулся, хотел подойти, но потом раздумал и, сморщенный, пошел к своей карете. Всю дорогу он что-то бурчал, но ничего не отвечал на вопросы НесвицкогоНо вот как разворачивается его реакция в конечном варианте:
Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова.
— Глупо… глупо! Смерть… ложь… — твердил он, морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.Полная дезориентация, мировозренческий слом.
Эта сцена хорошо экранизирована в фильме Бондарчука.Вот описание встречи Наташи и Андрея на балу:
В конце бала, когда Наташа шла через залу, князь Андрей застал себя на странной и совершенно неожиданной мысли: «Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к матери, то эта девушка будет моей женой», — сказал он сам себе. Она прежде подошла к кузине. «Что я говорю? Я с ума сошел», — подумал Андрей.
Последний танец, мазурку, князь Андрей танцевал с Наташей и повел ее к ужину.Старый граф подошел к ним в своем синем фраке и, вспомнив Андрею Отрадное и пригласив его к себе, спросил у дочери, весело ли ей?Этот небольшой отрывок описывает практически решённый вопрос о будущих отношениях Наташи и Андрея.
Реакция Андрея - «Что я говорю? Я с ума сошел» - эмоциональна, он даже несколько напуган потерей над собой хладнокровного контроля.
Кто читал Басинского " Подлинная история Анны Карениной" помнит в ней главу, посвящённую бальному этикету и языку танцев светского общества.
Мазурка, танец, закрывавший первую часть бала являлся знаковым, кто танцует и с кем, говорило о сложившихся парах и закреплённых отношениях. Танец завершался сопровождением дамы к столу на ужин, где партнеры по танцу сидели рядом.
В "Анне Карениной" приглашение Вронским Анны Карениной на мазурку вместо Китти стало для последней ударом и крахом надежд.
Вот и тут- Андрей-Наташа-мазурка , плюс очевидное "благословление" от родителя.В " конечном" варианте все гораздо неопределеннее.
Андрей и Наташа танцуют котильон, а вот его реакция на своё "гадание":
Ежели она подойдет прежде к своей кузине, а потом к другой даме, то она будет моей женой», — сказал совершенно неожиданно сам себе князь Андрей, глядя на нее. Она подошла прежде к кузине.
«Какой вздор иногда приходит в голову! — подумал князь АндрейЯвно менее эмоционально и более пренебрежительно.
Не мог не вставить этого предложения, рисующего объемный харАктерный образ всего лишь мелькнувший на странице:
Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по-французски, вызвался проводить князя Андрея298