Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Рубаи

Омар Хайям

  • Аватар пользователя
    Dasha28 апреля 2014 г.
    Если жаждешь ты розу блаженства сорвать, 
    Об исколотом сердце смешно горевать.
    Но сто зубьев даёт распилить себя гребень,
    Чтобы локон прелестницы поцеловать.

    Такой себе эликсир восточной мудрости. Легкий,  ненавязчивый и проницательный. Но не смотря на эту самую легкость, каждая новая строка уносит тебя с решительной силой к следующей строке, а та в свою очередь к еще одной, пока перед глазами не откроется знакомая, но наверняка забытая истина. И тогда внутри тебя послышится звон десятка маленьких колокольчиков, это и будет апогей каждого нового рубаи, что то вроде негласного, внутреннего ответа Омару Хайяму. 


    Сколь ни много событий вокруг,-не страшись.
    Что с тобой ни случилось бы вдруг,-не страшись. 
    Наслаждайся мгновеньем, не плачь о минувшем
    И грядущего, мудрый мой друг, не страшись!

    P. S. Особенность, присуща некоторым рубаи,-это редиф. Редиф-это слово или группа слов, повторяющихся в неизменном виде в конце каждой рифмованной строки, то есть тождественные (повторяющиеся) слова(или слово), стоящие после основной рифмы. Редиф-"не страшись".
    Характерная схема рифмовки большинства рубаи ааба:
    а-сорвать, горевать, поцеловать; б-гребень.

    3
    151