Рецензия на книгу
Сон №9
Дэвид Митчелл
Аноним8 апреля 2014 г.Эта книга заставила меня глубоко задуматься в следующем месте:
-Первый закон <кинематографа> гласит: "Любой фильм, название которого заканчивается на "-атор", ничего не стоит".
-А второй?
-"Качество любого фильма находится в обратной зависимости от количества снятых в нем вертолетов".Задумалась минут на пять, пытаясь вспомнить фильмы на "-атор". Я по фильмам не особо спец, но смогла вспомнить только "Гладиатор" (кто больше? М? ;)), а это один из моих любимых фильмов, поэтому мое воспоминание Митчелу не в плюс. Но зато каков талант писателя-заставить читателя думать! Вот это живость пера, вот это размах (это сарказм, причем произнесенный с оооочень кислой личикой).
Слишком перебор - пожалуй, самое верное, что можно сказать об этой книге. У Митчела я читала еще "Облачный атлас", и что сразу же бросилось в глаза, так это форма повествования. Автор делает на нее слишком высокую ставку. Если в "Атласе" форма повествования-опоясывающие окружности, то во "Сне" автор оперирует гипно-параллеле-спиралями с прерыванием. Ни одна часть не выполнена в виде простого линейного повествования, и если поначалу в этом видится новаторский прием, то обильное использование этого приема наводит на мысль о том, что автор перемудрил. А часть про Козла-Сочинителя уже ни на что не наводит, а просто убивает самой своей сущностью (отдельно истории шикарные, но в контексте "Сна" как 27-ое колесо от телеги).
По содержанию очень похоже на Мураками, автор старательно передал его фирменную "безветренную подвешенную воздушность" и отрешенность, но во мне от такого сходства поднялась новая волна уныния, ибо нефиг на классиков замахиваться и пачкать их стиль бесконечным перечислением всех сигаретных брендов, не хватило Митчелу изящности, музыкальности и вкуса (хотя он честно пытался "вовремя" вклинить в роман музыкальную композицию, но это не то, не так...). А вот некоторые собственные мысли, вылазящие за рамки стараний автора, когда он забывал о необходимости выдерживать форму и был самим собой, очень интересны, ироничны и даже мудры, их я действительно считаю находками:
Красная пища снимает стресс. Зеленая-нагнетает. Вот почему кролики и вегетарианцы такие нервные...
Наши уроки японского в школе были скорее созданы, чтобы отбить охоту к чтению, со всеми этими вопросами вроде:"Какое слово наиболее полно выражает чувство, которое мы испытываем, читая следующие строки:"Когда мой отец уходил в свое последнее плавание, над волнами разносились печальные крики чаек". а) ностальгия; б) горечь; в) тоска; г) причастность к высшим силам; д) умиление.Как это мне напоминает мои уроки литературы, когда мне, типа, неразумной, объясняли, что используемый в стихотворении эпитет "золотой" использован исключительно в конкретных целях на мое возражение, что он там потому, что в рифму подошел, ну и по смыслу потянет. А собственные мысли вообще мало кого интересовали. Вам навязана палитра необходимых эмоций-сидите и чувствуйте их :-D
Губернатор Токио заявляет, что в случае землетрясения все черные, испанцы и корейцы взбесятся и начнут грабить, насиловать и мародерствовать. Переключаю канал. Фермер рассказывает, как свиньи жиреют, поедая собственное дерьмо. Переключаю канал.
Подводные лодки возят трутней, черепа возят воспоминания, и то, что для одного человека - выгребная яма, для другого может быть раем.Ну и в итоге автор оставляет читателя с огромным клубком неразобранных историй и мыслей, в которых, если покопаться и углубиться можно найти ответы, параллели, знаки...но мне было влом. И это не потому,что я ленивая, а потому, что считаю задачей автора дать ответы на поставленные вопросы-прямо или косвенно, ну или побудить его к раздумиям. В его мешанине копаться не хотелось совершенно, так что читатель не удовлетворен, открытый финал неудовлетворение усиливает.
Вообщем, как-то так и как-то никак.776