Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

The Paris Bookseller

Kerri Maher

  • Аватар пользователя
    elen__v24 июля 2023 г.

    Кто издавал "Улисс"?

    Могла бы эта книга зацепить вас?
    Да, если вы любите читать о писателях потерянного поколения и наблюдать за их «закадровой» жизнью у Парижах 1920-40х.

    Автор рассказывает, как многие бежали из США во Францию, чтобы «пить, писать и любить, как им хочется», то есть от сухого закона, цензуры и невозможности стоить однополые браки. И в итоге оказывались в парижской книжной лавке «Шекспир и компания». Открыла ее юная Сильвия Бич. Американка, распространяющая во Франции книги на родном языке. И вот она, сама не ожидая, объединяет под крышей своего магазина Хемингуэя, Фицджеральда, Джойса и др.

    Для Джойса она даже издает запрещённый в Америке «Улисс» из-под полы, когда все издатели крутят носом и бояться прикасаться к книге «про сранье и траханье». Какую цену заплатит за это девушка? Вопрос, длиною в 384 страницы.

    А вот Хемингуэй, пока не известный миру, сам ищет знакомства с Сильвией, захаживая в книжную лавку. Чуть позже он познакомит её с чередой своих сменяющихся спутниц, сводит на бокс и даже поможет в последствии освобождать книжную лавку после оккупации Парижа.

    Из минусов: есть ощущение, что автор сэкономил на редакторе

    — структура и композиция проседают,
    — переходы между абзацами, то вяло-тягучи, то рубленно-бессвязны,
    — прилагательные в превосходной степени превосходят все нормы, сюда же обилие уменьшительно-ласкательных суффиксов: «шёл дождик», «шла в магазинчик»
    — эпитеты и метафоры наводняют текст, не усиливая его, поэтому в описание чувств героев не веришь

    Резюме: при очень слабой форме вполне интересное содержание

    5
    470