Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Аут

Нацуо Кирино

  • Аватар пользователя
    dadada706617 июля 2023 г.

    Ничего общего с "Преступление и наказание"

    Японская литература тем для меня сложна, что не запомнить имена. Настолько они однотипные, очень похожи, порой разница всего в одной букве и ты раз за разом перечитываешь параграфы, в которые автор вводит новое действующее лицо, а потом еще несколько раз возвращаешься, чтобы наконец вдолбить в свою голову правильную картину. Вот за это я ее побаиваюсь.

    Но книжный вызов не оставил шанса - это последняя книга из посоветованных мне и я просто не могла ее не прочесть.

    Скажу вам, что найти ее было непросто: в продаже нет, в электронном виде я не читаю. Нашла в библиотеке, и то не с первой попытки.

    История о четырех женщинах, которые работают в ночные смены на фабрике по производству обедов. Из-за (странного) желания помочь одной из своих подруг все оказываются затянутыми в очень серьезный переплет. В основном из-за того, что главная героиня ну совершенно не умеет держать свой рот на замке. "Язык мой - враг мой" - это про Масако Катори. В сюжете есть все, что только могло быть в триллере, даже непонятно зачем введенный автором в книгу маньяк, тема убийств которого единожды затронута, но так и не раскрыта; туповатая девушка, готовая сдать с потрохами всех своих коллег, а заодно и себя, за пять копеек; весьма сомнительный кровавый бизнес под носом у сына и мужа Масако...

    Не согласна с тем, что это японская версия "Преступление и наказание", ничего общего. А вот прочесть книгу настоятельно рекомендую, меня она зацепила.

    3
    253