Рецензия на книгу
Я умею прыгать через лужи
Алан Маршалл
Аноним17 марта 2014 г.Повесть о настоящем
Как здорово иногда перечитывать любимые книги детства, в них обычно не разочаровываешься. Они снова напомнят тебе о том времени, когда сам ты был маленьким, а мир большим. Теперь же, став взрослыми, мы можем посмотреть на эти книги другими глазами и оценить их по-другому, но так же высоко, как когда-то давно.
Одна из таких книг, неоднократно переезжавшая с нами, с немного потрёпанной обложкой (читанная ведь многократно!) сейчас передо мной. Здравствуй, Алан, друг моего детства! А я никогда о тебе не забывала.
Алан Маршалл, австралийский писатель – автор автобиографической и очень искренней повести. Герою он дал собственное имя, да и вообще ничего не придумал, лишь переместил некоторые события во времени, как сам признаётся в предисловии.
Тем ценнее эта книга, ведь никто никогда не сможет упрекнуть его: легко тебе писать! Сам бы попробовал! Он бы и не хотел пробовать, да вот случилось.
«…Вскоре после того как я начал ходить в школу, я заболел детским параличом… В Туралле я был единственной жертвой эпидемии, и на много миль вокруг люди говорили о моей болезни с ужасом».И это буквально на второй странице. А дальше – вся жизнь, в которой вроде бы нет никакой надежды. И каково с этим жить мальчишке, долгожданному сыну в семье объездчика лошадей?!
«Я хотел, чтобы ты столько умел делать: и верхом ездить, и справиться с любой лошадью – вот о чём я думал тогда… И конечно, чтобы ты хорошо бегал… Все говорили, что у тебя сильные ножки».Можно только попытаться представить себе, что чувствуют родители, когда на них не только свалилась такая беда, но и когда соседи стараются побыстрее проехать мимо дома, кто-то наоборот – с особым интересом поглядывает на ставший ненужным трёхколёсный велосипед, а кто-то даже глубокомысленно заявляет: «Болезнь поражает, как божья кара».
Теперь, перечитывая вновь эту повесть, я не только радуюсь очередной встрече с Аланом, которого уважают даже его взрослые соседи по больничной палате – за терпение, за достоинство, за мужество, за желание быть полезным другим, но сегодня я больше обращаю внимания именно на его родителей. Быть может, в другой семье судьба мальчишки сложилась бы по-другому. Но эти удивительные люди не просто не смирились, они нашли ту поразительную грань, чтобы признавать болезнь сына, но при этом не оградить его от жизни, не лишить его всех тех радостей детства, которые были у всех подростков того времени. Вместе с другом он даже охотится на зайцев, как может, конечно. Когда же сыну предстоит драка в школе, что бы сделали нормальные родители? Побежали жаловаться директору? Родителям обидчика? Не пустили ребёнка в школу? Эти же двое, особенно отец, учат не как избежать драки, а как себя вести в ней достойно и с наименьшими потерями. «Ведь ограждая его голову от ударов, мы можем разбить ему сердце».
Это повесть о детстве. Об особенном, но настоящем, когда просто привыкаешь к тому, что Алан такой, какой есть, и вместе с ним начинаешь просто жить. Без жалости – он её не любит. Иногда вообще забывая о том, что с ним случилось. Некоторые эпизоды даже заставляют смеяться, потому что Алан попадает в передряги, как любой в его возрасте.
Это повесть о времени. Времени, когда появляются первые автомобили и объездчики лошадей могут потерять работу.
Это повесть об Австралии, здесь много солнца, тепла, кроликов и кенгуру. Дома в клетке держат ручного опоссума и попугая. Здесь умеют различать голубые и красные эвкалипты и устраивают забеги у подножия горы.
И конечно, это повесть об Алане Маршалле.
«Если храбростью этого парнишки подбить ботинки, им износа не будет».1034