Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Профайлер

Ми Лэй

  • Аватар пользователя
    rudzevna14 июня 2023 г.

    Когда китаец оказался…


    Как-то раз я прочитала, что Харуки Мураками — банан. Мол, есть в японском обществе такие опознавательные термины:




    банан — это азиат, который по своему менталитету очень близок к европейцу (снаружи желтый, внутри белый),

    яйцо — это европеец, которому очень близка азиатская культура и образ мыслей (снаружи белый, внутри желтый).

    Да, в современном мире может показаться нетолерантненько, но образность отличная и понятная. 


    Так вот, перед нами триллер-банан, если позволите. Китайский автор китайского бестселлера проводит книгу по всем канонам типичных европейских и британских триллеров. Лишь в именах и некоторых бытовых привычках проскальзывает китайскость (например, питие кипятка кружками). 

    Сюжет стройный, последовательный, про серийного маньяка с кучей символики, который убивает как по нотам и тщательно обставляет место преступления. Лакомый вариант для любого автора, совершенно нежизнеспособный и редко встречающийся в реальной жизни. 

    ГГ, он же Главный Детектив, вызывает определенную симпатию. Да, он супер-дупер-гениальный, Шерлок Холмс из Чайна-тауна, но его душевные волнения, грани понимания и восприятия, особенности поведения вполне объяснимы, глаз не режут. Немного раздражала очередная ЗАГАДОШНАЯ ТРАГЕДИЯ в прошлом (уже в зубах навязли эти раненные в прошлом герои), но под конец к этому удачно увязали финальную схватку, так что прощаем. 


    Кстати: его шерлокохолмские расклады реально заставили улыбнуться. Сделано прямо по канону: сначала поток фактов (преступник носит часы на правой руке, будет одет в опрятную белую рубашку), а потом уже путь умозаключений. И ты по-ватсоновски бьешь себе по лбу: ну очевидно же, Фан Му! Конан-Дойлу большой привет и поклон уважения. 


    Что заставило прям поржать, так это любовная линия. Которая как бы есть, но в Китае настолько менталитет, видимо, другой, что это просто какой-то трэш


    Главная-то претензия в том, что в нечасто встречающемся китайском триллере нет ничего… аутентичного, китайского, национально. Отличающегося. Замените имена на привычные нашему уху, замените постоянно упоминаемую лапшу на макароны — и получите творение любого европейского автора, в принципе-то. А хочется выделять этот дух непокоренный, тот смак отличий, который будет погружать нас в другой мир, в другие мысли, в другое видение мира — пусть даже и не совсем нам понятного. 


    Это все субъективно, конечно же. Но в этих вопросах антиглобалист. Пусть затейливо заплетаются азиатские хонкаку, ревут американские полицейские процедуралы, методично сходят с ума французы, льются кровищей и хтонью скандинавы, меланхолично и неторопливо шагают британцы. А мы будем читать разное.


    9
    111