Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Любовь по обмену

Лена Сокол

  • Аватар пользователя
    ProkofevaSvetlana1 июня 2023 г.

    После прохождения визуальной новеллы a2 (~a due~), я искала какой-нибудь любовный роман, где между героями и их отношениями стоял бы неприступный языковой барьер. На удивление, тут очень приятные отношения "от неприязни до любви", хоть и не без греха, клише и клюквы. Да и языковой барьер, действительно, по началу очень даже хорошо раскрыт.

    Университет, в котором учится главная героиня, инициирует обмен студентов. Вот только вместо подруги по переписке из США к Зое приезжает её брат Джастин, которого буквально сослали туда. Он не знает русского, поначалу ему всё дико, да и сам он кажется неприятным мажориком. Но постепенно отношения между героями развиваются, завязывается любовь, бэд бой оказывается не таким уж и бэд, даже учит русский, вписываясь в университетский коллектив.

    Тема различия культур и языкового барьера тут показана довольно хорошо. Проблема в том, что иногда она перерастает в клюкву. Русские с неприятием американщины, охотой и традиционной рыбалкой с водкой, американцы не понимающие что такое русские зимы и насколько в России может быть холодно. Но вот смотреть как американец постепенно учит русский довольно мило.

    Любовная линия тут милая, но не без клише в виде равности и протеста против семьи ради возлюбленной.

    Единственный, но жирный минус - я не поняла, в каком городе это происходит. Семья Зои живёт в типичном двухэтажном коттедже, в их городе есть аэропорт, а до престижного Зоиного университета, у которого есть даже бюджет на организацию обмена студентами добираться не так далеко. На крупные города не похоже, похоже скорее на что-то слепленное на коленке, что огорчает и при анализе убивает правдоподобность произведения.

    В целом за чем шла, то раскрыто хорошо. Яхык приятный, логика имеется. Хочу больше книг про языковой барьер))

    13
    399