Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Rudin

Ivan Turgenev

  • Аватар пользователя
    Rita38931 мая 2023 г.

    "И слова его полились рекою"

    Снова попала в ту же западню трудного переключения с классики о первой половине 20 века на классику века 19-го. От жаренной на воде брюквы к застольям Дарьи Ласунской с закусками из язвительности Африкана Семёновича и разглагольствований самой хозяйки вместе с Рудиным и её секретарём Пандалевским. От попыток подростка заработать на ботинки и приличный костюм к переливанию из пустого в порожнее. Так и не поняла, в чём гениальность Рудина. Почему его превозносят? По речи его совсем ума высокого не заметила. Обычный балабол, сам же к концу жизни признавший бесплодность своего образа жизни. Никакого огня в нём не заметила, как ни убеждали другие герои.
    Как-то в начале упустила и потом не могла догнать возраст героев. Только про 18-летнюю Наталью и ещё не перегоревшего 22-летнего Басистова было ясно сразу. Возраст же Пегасова, примерных сверстников Рудина и Лежнева было темно. Возможно, брат Липиной чуть младше их. Почти к концу выяснилось, что в основном сюжете Рудину около 35 лет.
    Язык прозы Тургенева прост и прекрасен своей простотой. Никаких сложноподчинённых предложений с кучей вставных конструкций. Никаких "потому что, "оттого что", "поэтому" и, кажется, ни разу "который". Практических действий в романе почти нет, его можно легко переделать в пьесу и разыгрывать камерно в одном интерьере комнаты и одном природном. Африкан Семёнович отбрил малороссийский язык на 70 лет раньше Булгакова, а в остальном ничего примечательного не высказал. Язвил только насчёт женщин, причём всегда при Дарье Михайловне и Александре, которым воспитание не позволяло оскорбиться. Этакий начальный этап нигилизма Базарова, переродившийся в злобненькое пришепётывание.
    Не поняла я Рудина и как "лишнего человека". Из всех их, "лишних", мне больше понятен Печорин с его "скучно мне" и разрушающим ореолом. Много идейно восторженных и притворных пустозвонов будет потом в советской литературе и кино, а в жизни, наверное, ещё больше. Здесь же по утверждению Лежнева Рудин в бряцании словами искренен, не ищет выгоды, а по жизни катится перекати-полем. Думаю, и дело тут не в бедности, раз у Рудина есть в наследстве деревенька.
    Короче, не прониклась. Перечитала сейчас свой отзыв на "Дым". Роман был прочитан полтора года назад, а из сюжета вообще ничего не помню, ни имён, ни деталей или основной канвы. Прочитала, а оттуда, из отзыва, можно в этот копировать текст кусками, исключив германские гостиницы. Романы-самокопания, без видимой внешней жизни. Ждала только эпизодов с Лежневым, только он, по-моему, высказывался конкретно и по делу. Жизнь Рудина за границей осталась тёмным заброшенным эпизодом намёков.
    Слушание романа скрасили и расцветили Александр Андриенко и Владимир Левашёв, каждый своими оттенками. Слушала обе аудиокниги полностью, чтобы понять разницу в длительности аж на час. Обе аудиокниги не сокращены, оба чтеца не упускают французские фразы (у Андриенко бойчее французский, у Левашёва - малороссийские словечки помещиков, зато происхождение французских слов слышно чаще, по латинизмам можно часть смысла понять). Оба чтеца акцентируют разные части фраз, чуть по-иному расставляют паузы и логические ударения, обращая внимание слушателя на разное.
    Жаль, что не доросла я до рудинских высот как и Александра Липина. Только она за весь сюжет сделала реальное доброе дело: проведала больную старуху, принесла ей лекарства, чай и сахар. Жаль, что это был лишь кратчайший эпизод из самого начала повествования.
    P.S. "который" всё же встречается, но гораздо реже, чем у многих.
    P.S. Думала-думала, не знаю, как точнее сформулировать. Кажется мне, что Наталья не заметила эгоизма Рудина. В признаниях, а потом и в увёртках от ответственности у него всё "я" да "я". Наталья почувствовала лишь, что это была не любовь.

    26
    464