Рецензия на книгу
Парижские тайны. В двух томах
Сю Эжен
takatalvi28 февраля 2014 г.Если, по примеру Прометея, человеку удается иной раз похитить искру божественного огня, это бывает лишь тогда, когда он делает то, что надлежало бы делать иной раз самому провидению в назидание людям: доказывать добрым и злым, что существует вознаграждение для одних и кара для других.Ну-с, товарищи, что я имею сказать вам после прочтения этого романа, своим нешуточным объемом сгубившим мои глаза, вздумавшим в рекордные сроки одолеть это произведение (хотя, будем справедливы, виноват отнюдь не роман, а тот факт, что желание читать есть – ума не надо)? Первым, пожалуй, будет сообщение о том, что будущему читателю придется поумерить свои аппетиты, ибо «Парижские тайны» - это громко сказано, и ничего нового о Париже вы, скорее всего, не узнаете, а те тайны, что вам достанутся, будут и не тайнами вовсе, а легко предсказуемыми недосекретами персонажей, злосчастные приключения которых проглядываются на много страниц вперед.
Кстати о них, приключениях, то есть о сюжете. Перед нами – Париж, преимущественно, бандитские его кварталы, наверняка уже знакомые по литературе всякому читателю, и гордый благодетель, называющий себя Родольфом, который, так сказать, сеет семена добра по городу, погрязшему в бедности, щедро одаривает и спасает бедняков и наказывает виновных… Что и говорить, на редкость положительный герой и, конечно, все спасенные до гроба ему благодарны, ведь они – суть свет, приглушенный несчастиями нищеты, и только попробуйте найти среди этих ангелов неблагодарную сволочь, которая не стала бы под руководством загадочного Родольфа на путь исправления и раскаяния. Впрочем, путь добра – он не такой уж и простой, и кое-кто посчитывает методы благодетеля, гм, не совсем ангельскими, да и вообще в принципе не разделяет его намерений, и сволочи все-таки в мире бывают неисправимые (впрочем, таковых Родольф уж и не пытается исправить), отсюда и опасные уличные приключения.
Вот уж чего предостаточно! Высокомерная особа отчаянно пытается из-под земли достать Родольфа, дабы с его помощью получить высокое положение, ее братец верно служит ее интересам, коварные интриги переплетаются с уличной преступностью, семейными тайнами (о, не сомневайтесь, фраза «я твой отец» здесь прозвучит), короной и еще с десятком-другим судеб многочисленных второстепенных персонажей. Но только вот как-то так выходит, что в центре повествования неизменно оказывается несчастная бедная овечка (а то и стадо несчастных бедных овец), которую обязательно найдет и осыплет милостями замечательный Родольф, сам, по справедливости будет упомянуто, нередко попадающий в беду.
Возможно, мое изложение смотрится несколько иронично, но по-другому об этом романе, ей-богу, нельзя: читается он очень легко и достаточно интересно, единственное, что мне не понравилось в этом плане, это огромное количество пространных диалогов, без которых вполне можно было бы обойтись, а, точнее, перевести рассказы в реальные действия, что было бы гораздо лучше… Но сюжет, сюжет! Насколько он мнимо затейлив и прозрачен! Все события проглядываются как на ладони, а от наивности происходящего порой хочется спрятать лицо в ладонях. Ух, сколько возвышенности и благочестия влил в этот роман автор, просто немыслимо. Прямо-таки чувствуется, как он упивается этой чувственной утопией. Должно быть, из-за этого интрига в романе не удерживается, так что лично у меня во время всего процесса чтения не сходила с лица снисходительная улыбка, а язык чесался ляпнуть, что роман-де французский до невозможности. Что, кстати говоря, вполне естественно, автор-то француз.
В целом, не могу сказать, что книга мне не понравилась. Как я уже упоминала, роман достаточно увлекателен, но, по-моему, непомерно раздут: уже на половине становится скучновато, и с нетерпением ждешь развязки, которая все отдаляется различными нагромождениями. Однако в остальном – вполне неплохое, занятное чтиво для отдохновения от серьезной литературы.
26168