Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

A Moveable Feast

Ernest Hemingway

  • Аватар пользователя
    Аноним26 февраля 2014 г.

    Эта книга не просто о Париже, эта книга сама Париж.


    По ту сторону рукава Сены лежит остров Сен-Луи с узенькими улочками,
    старинными высокими красивыми домами, и можно пойти туда или повернуть
    налево и идти по набережной, пока остров Сен-Луи не останется позади и вы не
    окажетесь напротив Нотр-Дам и острова Ситэ.

    Сначала ты не можешь понять, что в нем такого, почему все сходят от него с ума? Но, чем дольше ты бродишь по его улочкам, чем больше пьешь кофе в парижских кафе, тем больше ты влюбляешься в этот город и к концу путешествия уже мечтаешь вернуться снова.



    Был чудесный весенний день, и я пошел пешком от площади Обсерватории
    через Малый Люксембургский сад. Конские каштаны стояли в цвету, на усыпанных
    песком дорожках играли дети, а на скамейках сидели няньки, и я видел на
    деревьях диких голубей и слышал, как ворковали те, которых я увидеть не мог.

    Так было и с этой книгой, примерно на середине я поняла что наслаждаюсь чтением, а в конце уже грустила, что книга заканчивается, а значит пришло время покидать Париж.
    Удивительное, окутывающее, уютное произведение:


    Я помню запах соснового леса и матрацы, набитые листьями бука, в
    хижинах дровосеков, и лыжные прогулки в лесу по лисьим и заячьим следам.
    Помню, высоко в горах, за поясом лесов, я шел по следу лисицы до тех пор,
    пока не увидел ее, и я смотрел, как она остановилась, приподняв правую
    переднюю лапу, а потом замерла и прыгнула, и помню белизну и хлопанье
    крыльев горной куропатки, с шумом поднявшейся из снега и скрывшейся за
    скалой.

    Невероятно понравилась та часть где Хемингуэй рассказывает о знакомстве и дружбе со Скоттом Фицджеральдом, они оба необыкновенные люди.


    Когда я дочитал эту книгу, я понял, что, как бы Скотт ни вел себя и что
    бы он ни делал, я должен помнить, что это болезнь, и помогать ему, и
    стараться быть ему хорошим другом. У него было много, очень много хороших
    друзей, больше, чем у кого-либо из моих знакомых. Но я включил себя в их
    число, не думая, пригожусь я ему или нет. Если он мог написать такую
    великолепную книгу, как "Великий Гэтсби", я не сомневался, что он может
    написать и другую, которая будет еще лучше.
    2
    18