Рецензия на книгу
Письма смерти
Чжоу Хаохуэй
JessHanderson8 мая 2023 г.А перед смертью ты получишь уведомление
6 из 10 // 3 из 5
С китайской литературой я уже была немного знакома. Но оказалось, что к китайскому детективу жизнь меня не готовила.
Загаданы мне были «Письма смерти» в рамках моего первого Новогоднего флэшмоба. Но книга на полочке стояла уже давно, терпеливо ожидая, когда же я снизойду. Снизошла. И это было странно...
Читался роман очень туго. По крупицам, по-немножку и со скрипом. Дело тут и в одинаковых именах (в «Коконе» это не так бросалось в глаза почему-то), и в явно отличающемся менталитете, и в (чего уж скрывать) небрежной редактуре. Влиться в текст и сюжет очень сложно. Может, дело было и в затянувшемся моем нечитуне, может в летней лени, когда жара не способствует мыслительному процессу. Но факт есть факт — было трудно.
Сюжет довольно типичен для детектива. Есть некое зло, которое рассылает преступникам, ушедшим от наказания, смертные приговоры. Такие «Десять негритят» на максималках, где герметичности нет. Или сериал «Метод», где Ты Меня Не Поймаешь действует более формально, согласно букве закона. Короче, это знакомый сюжет (который еще и не завершен полноценно в этой книге). Но развитие его раскрашено красками китайского правосудия.
Персонажи на мой взгляд картонные. Они очень похожи друг на друга, из-за чего, собственно, тяжело понимать, о ком речь (имена тоже не помогают в узнавании, как мы помним). Поэтому сложно понять, кто прав, кто виноват. Если вспомнить ту же Кристи, то там теряешься в подобных чувствах из-за неоспоримого мастерства расстановки акцентов. Ты понимаешь протагониста, понимаешь философию антагониста, и просто по итогу не знаешь, чью сторону принять. Тут же... И философия антагониста мутная, и протагонисты вялые, и жертвы однозначные козлы. Поэтому и не понимаешь, чью сторону принимать. А главное — зачем, если и без твоих переживалок все разрешится. Короче, средненько.
Язык очень сухой и в основном действенный. «Встал, сказал, вспомнил, осмотрел, поехал». Не могу сказать, что это именно плохо, для жанра это норма (излишняя описательность скорее приведет к лишней воде). Но именно здесь почему-то становится скучно сразу же. А сюжетная составляющая быстро стирается из памяти. Роман не развешивает «крючки», которыми можно выцепить надолго детали. Кто оказался злодеем? Почему? Как его нашли? Кто-то, потому что и как-то. Самые точные ответы, приходящие в голову.
Обостренное чувство китайской справедливости и мораль, скорее, забавляют, нежели логично вписываются в сюжет. Представляются мне не благородные воины, а запуганные маленькие человечки, которые бюрократии боятся пуще смерти. Милые и странные китайчики.
Не могу от души советовать роман. Но как знакомство — вполне подойдет.
29412