Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Арабский кошмар

Роберт Грэм Ирвин

  • Аватар пользователя
    sewerland23 февраля 2014 г.
    Ты есть я, я есть ты, я есть я.
    Вконтактовая мудрость знакомого.

    «Арабский кошмар» очень точно отражен в описании-да, в действительности «1000 и 1 ночь» и столь же сложен для написании рецензии.

    Из –под руки автора вышла многомерная история-змея, которую разматывать на сознательное и подсознательное нет ни сил, ни желания. Да, на такие книги я бы навесила именно знак. «Осторожно! Вампирский рубик под обложкой!!!»

    Выстроенный, логичный сюжет крепко ассоциируется с многоликостью восточного города. Ты идешь по главной улице, сам не заметил как свернул в подворотню, заинтересовавшись непонятно чем, а назад дороги нет, потому что сотни переулков, похожих друг на друга улочек и неизвестно откуда вырастающих стен рисуют перед тобой уже совсем другой тот же город.
    Так и в этом романе-размеренное чтение нарушается судорожным желанием вернуться на страниц сорок-двадцать назад, чтобы понять, где ты упустил момент, когда история незадачливого путешественника Бельяна превратилась в сказку о коварности джиннов и выросших среди зверей людей... Не поможет. Не найдетесь. Остается лишь махнув рукой продираться до конца. С надеждой получить разъяснений на все свои вопросы.

    Но Роберт Ирвин мастерски не находит ответы.

    При этом поставив роману не самые высокие оценки, читатель вроде меня расписывается в своей несостоятельности. Не угадал, не подумал-не продвинулся дальше в своих измышлениях по поводу стройной игры бессознательного.
    Но, знаете, логическая цепочка «гг видит сны о том, что он видит сны, в которых он видит сны» мне кажется исчерпывающей. В любом случае и повеселил, и порадовал мистер Ирвин.
    А все остальное-можно списать на мое почти безразличное отношение к миру восточной сказки. Слишком темные углы, слишком сладкое вино.

    6
    64