Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Лолита

Владимир Набоков

  • Аватар пользователя
    buldakowoleg3 мая 2023 г.

    56 дней понадобилось мужчине, решившего спасти (облегчить) свою душу, чтобы написать автобиографию, взяв псевдоним Гумберт Гумберт.

    Про имя стало интересно посмотреть.

    Из статьи Медведковой Е.С. и Якупов М.Р. "Функционирование антропонимов Гумберт и Лолита в романе В. В. Набокова «Лолита»"

    Для В. В. Набокова: "Удвоенное грохотание кажется мне очень противным, очень зловещим. Ненавистное имя для ненавистного человека. Но это еще и королевское имя, а мне нужна была царственная вибрация для Гумберта Свирепого и Гумберта Скромного. Она годится также для игры слов. И отвратительное уменьшение «Хам» соответствует - социально и эмоционально - «Ло», как называет ее мать".

    А вот из статьи Гуцалюк О.Н. "Таутоним (научное название вида, в котором обе части названия имеют одинаковое написание) как способ демонстрации амбивалентности натуры героя произведения", которая цитирует Люксембурга А.М., Рахимкулову Г.Ф. "Магистр игры Вивиан Ван Бок: (Игра слов в прозе Владимира Набокова в свете теории каламбура)"


    Если фамилию „Гумберт“ (Humbert) прочесть на французский манер, она может восприниматься как омоним слова „ombre“ (‘тень’)». Вместе с тем она омонимична испанскому «hombre» (‘человек’). Используемое удвоение (Гумберт Гумберт) может пониматься как «тень человека» (ombre of an hombre). Здесь можно усмотреть намек на мрак наваждения, в котором пребывает повествователь, он же может рассматриваться как тень автора, как марионетка, лишенная инициативы набоковианской игровой стратегией

    Немного дорожных путешествий — часть с погоней, где Гумберт видел оставленные для него загадки и считал оставляющих примерно одного с ним интеллектуального уровня любопытнее; немного воспитательных моментов учебных и лагерных заведений — жаль, Лолита не успела выступить на сцене, ещё понравился эпизод, когда говорилось про её любовь к фильмам, и как она близка к театральному искусству.

    Немного жалко мать Лолиты, влюбившуюся в Гумберта. И за счёт пожеланий ей смерти, и за счёт финального случая.

    Почему-то кажется, что Гумберт женских персонажей описывал хуже, чем они есть на самом деле.

    В начале повествования понравились цитаты:


    У зрительной памяти есть два подхода: при одном - удается искусно воссоздать образ в лаборатории мозга, не закрывая глаз (и тогда Аннабелла представляется мне в общих терминах, как то: "медового оттенка кожа", "тоненькие руки", "подстриженные русые волосы", "длинные ресницы", "большой яркий рот"); при другом же - закрываешь глаза и мгновенно вызываешь на темной внутренней стороне век объективное, оптическое, предельно верное воспроизведение любимых черт: маленький призрак в естественных цветах (и вот так я вижу Лолиту).
    Мозги у нас были настроены в тон умным европейским подросткам того времени и той среды, и я сомневаюсь, чтобы можно было сыскать какую-либо индивидуальную талантливость в нашем интересе ко множественности населенных миров, теннисным состязаниям, бесконечности, солипсизму и тому подобным вещам.

    Любопытно, что Гумберта ещё в экспедицию брали, чтобы он наблюдал за чужими психическими реакциями. К финалу исчез на этом акцент, но в начале немного было ощущение с обращением к психо-практикам, может, они в чём-то повлияли на персонажа.

    Ещё одного из героев ожидает стихотворная пытка, которую он частично переделал в критический разбор)

    9
    490