Рецензия на книгу
Долгая прогулка
Стивен Кинг, Ричард Бахман
Moon_Presence30 апреля 2023 г.Ходьба полезна для здоровья
Это его не пугало — в нем засела странная уверенность, что он, Рэй Гэррети, не может умереть. Другие, статисты в фильме его жизни, могут, но он, звезда…Я в общих чертах знала идею романа: “мальчишки идут без остановки в рамках какой-то жестокой игры на выбывание”, это не самая знаменитая книга Кинга, но периодически всплывает в разных списках лучших хорроров. Чего я не знала, так это того, что книга с таким абсурдным концептом может быть настолько увлекательной. (Я представляла себе что-то вроде продвинутой версии “Девочки, которая любила Тома Гордона” — книги Кинга про выживание девочки в лесу, где девочка на протяжении всей книги скучно идет по лесу, периодически галлюцинируя, только тут таких “девочек” сто штук. Была не права).
Возможно, читать было бы даже лучше, если вообще заранее не знать сюжета: абсурд происходящего Кинг разворачивает настолько осторожно и постепенно, насколько это вообще возможно. Вот мама привезла Гэррити к месту сбора, она здорово волнуется, может быть это какой-то лагерь бой-скаутов? Вот появился Майор, он такой мужественный, а его речь такая патриотичная, дело, наверное в каком-то соревновании? Мальчишки толкуют о том, за какие нарушения правил можно “получить пропуск”, и кто и как “сошёл с дистанции” — если не знать из аннотации, так можно и не сразу понять, что это всё эвфемизмы для “застрелили солдаты”.
Итак, в рамках ежегодного всеамериканского конкурса "Долгая дорога", группа мальчиков начинает... идти. Правила такие: нельзя останавливаться, нельзя идти медленнее 4 миль в час, нельзя сходить с дороги, нельзя драться. За нарушение правил -- смерть. Побеждает последний выживший.
Жанр “Королевских битв” в принципе увлекательный, хоть и есть что-то нездоровое в желании взрослых делать и смотреть истории про то, как подростки убивают друг друга. Кинг выхватывает эту зачарованность тоже, описывая, как в каждом из городов, через который проходят мальчики, их встречают толпы зевак, приветсвуют аплодисментами, криками, плакатами. На обочинах дорог семьи расскладывают пикники, и мило машут проходящим мальчикам, матери поднимают своих детей, старушки машут рукой, дети гонят по обочине на великах — вот только кажется, что многие из зрителей пришли, чтобы увидеть кое-что конкретное, они хотят увидеть смерть.
— А, по-моему, очень милая женщина. Ты что, ее знаешь?
— Я знаю этот тип. Она похожа на мою тетю Хэтти. Та обожала ходить на похороны и с такой же улыбкой смотрела на плачущих родственников. Облизываясь, как кот на сливки.Другую сторону — взрослых, которые создают это шоу, он описывает не как часть безжалостного медийного мира, как можно было бы подумать исходя из эпиграфов, взятых из реальных американских телешоу и викторин, а как какое-то безумное, миллитаристическое, антиутопическое правительство. Они власть, которой невозможно сопротивляться, бездушная машина с пустыми глазами.
Послышался рокот мотора, и впереди показался джип. Майор стоял в нем навытяжку и отдавал им честь. Гэррети почувствовал дурацкую гордость.
Солдат принес ему новую фляжку. Гэррети ощутил на себе взгляд его мраморных, лишенных выражения глаз.
— Пошел вон, — сказал он грубо. — Тебе платят, чтобы ты стрелял в меня, а не пялился.Эффект Кинг усиливает вкраплениями информации об антиутопическом обществе — отца Гэррети “забрали” за неправильное мнение, и никто не знает, куда такие люди деваются. На самом деле странно что происходящее - не телешоу. Телекамеры появляются в одном из городов, когда у мальчиков берут интервью, упоминается, что люди слушают новости “с новыми цифрами”, но трансляции как таковой нет. Это с одной стороны, делает мероприятие еще более бессмысленным, а с другой, зачем тогда эти эпиграфы, разве вся книга - не критика всё более диких викторин и реалити-шоу?
Самые нормальные человеческие люди в романе, это, естественно, подростки, учавствующие в “Длинном пути”. В конкурсе участвует 100 человек, и хотя Кинг, слава богу, не знакомит нас лично со всеми, всё равно персонажей у него в фокусе много. В какой-то момент я подумала, что мне бы не помешал список персонажей — запомнить разнообразных мальчишек по именам и номерам было тяжело, хотя образы довольно яркие, но потом решила, что мне это не так важно. Кроме главного героя я следила только за пацаном с сэндвичами с яйцом (Стэббинс), за противным самоувереным Барковичем, и за пацаном со шрамом (Макфринс). Но даже с таким моим равнодушием, следить за тем, как к ребятам подбирается смерть, как Кинг переходит от убийства ноунеймов к персонажам, к которым ты проникся, страшновато.
Главный герой прямо final girl — девственник, хороший мальчик, протягивающий руку помощи товарищам, даже при том, что они по идее его конкуренты в борьбе за жизнь, простой белый парень, который и сам объяснить не может, как оказался в такой ситуации. Первые процентов 60 книги я не сомневалась, что Гэррити будет победителем “долгой прогулки”. Потом всё стало значительно страшнее, и уверенность моя поубавилась.
Из минусов. Кинг бы не был Кингом, если бы его персонажи не испраржнялись, пускали слюни и сопли, и не кончали в штаны. Ну тут только смириться. Так же неизбежно, как описание истерик, галлюцинаций и других, завораживающих автора моментов распада психики. Ещё жаль, что в переводе расстояние оставили в милях, а не в километрах. Я понимаю, что они прошли много, но не очень представляю масштаб. Это тоже не критично, потому что тут важнее как долго они идут.
P.S. Отдельная благодарность безымянному диктору аудиокниги за тот артистизм, с которым он озвучил фразу “Он издавал странные горловые звуки — ааа-ааа-ааа, как обезумевшая от страха овца.”
6334