Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Трактир «Ямайка»

Дафна дю Морье

  • Аватар пользователя
    MarinaKoroljova22 апреля 2023 г.

    «Далека дорога твоя,
    Далека, дика и пустынна.
    Эта даль и глушь не для слабых душ.
    Далека дорога твоя».

    Удивительное произведение — такое простое и в то же время такое увлекательное в своем естественном и незамысловатом построении.
    Известно, что чем больше мы любим автора, тем больше возлагаем надежд на его творчество и втайне боимся разочароваться даже в крошечном рассказике, не говоря уж о более значимых формах. Пока что это мое третье произведение Дюморье, и пока что я смело и, возможно, самонадеянно готова утверждать, разочарование — это не про нее.

    Сложно описывать впечатления, не ударяясь в спойлеры, однако я постараюсь.

    «Трактир «Ямайка» - весьма атмосферное, пронизанное холодом и тревогой приключение неглупой, честной и отчаянно решительной девушки Мэри Йеллан, волею обстоятельства оказавшейся в трактире «Ямайка», хозяева которого — сестра ее матери Пейшенс Мерлин и ее муж, Джосс Мерлин.
    Автор с ходу знакомит нас с главной героиней.
    Мэри — полутипичная героиня своего времени. Полу — потому что она все же раздвигает выстроенные для нее самой эпохой границы и рамки, оставаясь, однако же, за чертой недопустимого. Она смела, упряма, любопытна, добра и полна свежих, страстных и взрывных чувств, которые копятся в ней до поры до времени. Ее образ сравнивают с Джейн Эйр, моей любимой героиней, и на это я могу сказать, что они похожи в основном лишь тем, что они имеют свое мнение в определенных вопросах, мужество и решимость стоять на своем при достижении цели, упорство и отвагу в том, чтобы преодолеть порок и черноту безнравственности. На этом сходство все же заканчивается, так как Мэри довольно самодостаточна и совсем не нуждается в сходстве.
    Мне понравилось, что автор ввела романтическую линию, лишенную возвышенной нежности и романтизированной одухотворенности. Возможные токсичные отношения, которые наверняка сложатся между Мэри и ее возлюбленным, как нельзя лучше показывают реалистичность и жизненность некоторых выборов, основой для которых становится не холодная голова, а пылающее сердце.
    Интересно прописаны братья Джосс и Джем, являясь с одной стороны почти точной копией друг друга, а с другой — полными противоположностями. И хотя отличия в малом, их интересно анализировать и пытаться оценить всю объемность и красочность их образов. И тем контрастнее их грубые и прямые персонажи получились по отношению к Фрэнсису Дейви, человеку не от мира сего, о котором можно сказать много и можно не сказать ничего. Но я как сейчас продолжаю слышать его вкрадчивый голос и видеть пылающий огонь в его прозрачных глазах.

    Язык Дафны — это отдельная музыка вересковых степей, среди которых жила героиня. Остроумные эпитеты, красочные сравнения и яркие метафоры где-то широким мазком, а где-то осторожным касанием описывали природу этого пустынного, холодного, одинокого места, где вересковые пустоши протягиваются на многие мили вокруг, где под сочной зеленью равнин может скрываться коварная трясина и где волны бурно разбиваются о прибрежные скалы, накатывая на берег и слизывая пену своим холодным соленым языком в преддверии шторма и очередного кораблекрушения...

    Читать эту книгу было истинным удовольствием. Истинным удовольствием и эмоциональным экстазом было вместе с героиней переживать ее приключения, строить догадки и следить за ее жестоким дядей, бродить по дорогам до Килмара, Олтернана или Норт-Хилла, прятаться от дождя на рождественской ярмарке в Лонстоне или наблюдать жестокое кораблекрушение в рождественский сочельник.

    «Французов ручей». «Ребекка». «Трактир «Ямайка». Думаю, теперь можно не переживать о разочаровании.

    2
    143