Рецензия на книгу
Цирк семьи Пайло
Уилл Эллиот
sartreuse13 февраля 2014 г.Время от времени я с благоговейным ужасом нахожу диск с фильмом одного моего клевого друга и аккуратно перекладываю его в более укромное место (чтобы потом вновь с ужасом найти). Фильм был очень, скажем, атмосферный, и его создатели всегда носили с собой милицейскую фуражку, бутыль искусственной крови, книгу Александра Митты и бутафорский Некрономикон. В начале фильма то ли клоун, то ли Куклачёрт взрывался смесью кетчупа с майонезом, а заканчивалось все битвой безымянного героя и головоногой Твари из глубин. В общем, читая первые страницы "Цирка семьи Пайло" я порывалась немедленно отправить ребятам книгу для экранизации, у них бы непременно все получилось.
О "Цирке" можно написать, например, что эту историю мог бы рассказать Эдгар По за дубовым столом да под рюмочку. Можно еще порассуждать о масках, о суперэго, о кризисе артиста и обезличивании толпы. Но рассуждениям мешает поганый перевод и повествование в духе "ребята, мне столько нужно вам рассказать, но я на следующей выхожу". Мне было бы намного интереснее читать раздутый за счет подробного жизнеописания каждого персонажа "Цирк", и было бы вообще отлично, если бы самых симпатичных из них Эллиот назидательно и жестоко выпиливал (по порядку, а не всех разом, извините, спойлер). Но я понимаю автора: не всякому захочется подолгу якшаться с такими малоприятными созданиями, как эллиотовские клоуны, вдобавок к собственной-то шизофрении.
Получается, что Цирк семьи Пайло стоит в радио- и сейсмически активной зоне, дырявые шатры еле закреплен на шатких колышках, батут акробатов держится на резинке от трусов, ясновидящая предсказывает позавчерашние новости, конферансье пьет, а внешим видом клоуны обязаны не гриму, а подорванному здоровью. Зато допускается, что каждое представление отражает собой один из смертных грехов. Побольше буффонады, и получилась бы манга Deadman Wonderland. И пусть все остальные циркачи (кроме артистов фрик-шоу, может быть) эпизодичны или выглядят на одно лицо, шайку клоунов можно хоть сейчас пускать в интермедию. Джи-Джи, в которого превращается наш главный герой — это биполярная смесь Арлекина и Пьеро, причем по типу Джекилла/Хайда. Дупи и Гоши, это, конечно же "Здравствуй, Бим! — Здравствуй, Бом!" , Уинстон похож на доброго Никулина, Рафшод — кто-то из "Чудаков", а восхитительный, злобный и мудрый Гонко со своими широкими штанами то ли сбежал из моей обожаемой Дорохедоры, то ли провалился в нее после событий "Цирка".
Пока читала, вспоминала поучительную серию "Секретных материалов" — Humbug (тоже о цирке), а после прочтения заполировала вот этим рассказом Майкла Чейбона на связанную тему. Истории Эллиота не хватает нуара и цинизма, слабые зачатки которых полностью растворились в первой трети книги. Но надо, надо быть снисходительными к дебютам.
Пожалуй, надо все же отправить книжечку ребятам на экранизацию. Я бы на это посмотрела.9178