Рецензия на книгу
Грустный серб
Фрэнк Грубер
Erika_Lik18 апреля 2023 г.1000-to-1 for Your Money
Грустный рассказ, грустный перевод, грустный серб и грустное, но стойкое желание завершить знакомство с плодовитым автором, пусть и на грустной ноте. Интереса зарисовка не вызвала совершенно, хотя, признаюсь, следить за раскрытием секрета плодовитости автора на примере малой прозы было довольно занятно: точно, технично, а о правдоподобности и увлекательности пусть думают другие авторы, кому не требуется писать 4 романа в год (слышал бы его Стивен Кинг!).
Итак, предлагаю совершить путешествие по чек-листу для написания успешного произведения для журнала или газеты.
- Колоритный герой с необычной профессией, не очень хорошо известной читателю. Не гробовщик, не сотрудник похоронного бюро, хотя выискивать некрологи и посещать похороны порой может являться его прямой рабочей обязанностью. Добрый малый, как он сам о себе говорит, который просто выполняет свою работу - настигать людей в самое уязвимое для них время с целью, если не выбить все долги, то по крайней мере заставить начать их выплачивать. Отвратительная работка, но "кто-то же должен ее выполнять. если не я, найдется кто-то другой" - еще одна капелька грусти в этой грустной пьесе Грубера.
Герой по-началу почему-то кажется каким-то недотепой, который, если может случиться хоть какая-то оказия, обязательно в нее попадет и будет хлопать глазками, однако это не совсем верно по факту. Он не то, чтобы растет, а раскрывается: любопытство толкает его заняться расследованием одной тайны, тем более когда это любопытство, подкрепляется денежным вознаграждением. Тут можно пустить в ход все свое обаяние (ну а почему не совместить приятное и приятным), смекалку и недюжинные способности выводить всех негодяев на чистую воду - через провокацию, конечно. Герой не вызывает симпатии, как впрочем и все остальные персонажи, но, тут уж на вкус и цвет (а второго такого Оливера Квейда я не встретила...)- Яркий фон, на котором развивается действие. И тут, действительно, есть где разыграться: хитрые денежные махинации, обманутые
дольщикамивкладчики, которые почему-то представлены в национальном масштабе - сербами, поляками и болгарами, которые собираются кучками на собрания, где оратор похлеще Тони Роббинса рассказывает им о том, как легко и просто разбогатеть. - Неожиданное убийство, совершенное необычным способом. Да уж, не повезло-таки Тони Друару связаться с более сильным соперником и показать коготки для шантажа с явно меньшими возможностями влияния и как раз в тот самый момент, когда он должен был вернуть долги нашему герою ;) Вот так внезапность.
- Личная вовлеченность героя, которая поддерживалась материальной составляющей даже не с одной стороны. В желании сорвать куш на куше, герой бегает и ищет - еще бы, такая возможность уйти с не очень любимой работы, да еще и девушку соблазнить: кому тут не нравятся богатые и успешные?
- Хитрость или поворот, благодаря которым удается вырвать победу из пасти поражения, и ошеломляющая развязка. И да, мне этот трюк понравился - вот именно то, как это придумано и подано, хотя развязка, которая по итогу сама пришла в ручки герою, заставила взгрустнуть еще раз. Ну как так лихо можно было загубить хорошую идею.
Итогом, конечно же, все части головоломки встают на свое место, а узнав личность главного негодяя, невольно вспоминаешь детали и предпосылки, которые на него указывали всегда, но не сильно запомнились почему-то.Вау-ля, скелет для вашего великолепного детективно-авантюрного произведения готов, вы великолепны. Постарайтесь только привнести в него чуть больше смысла, логики и интереса и успех будет обеспечен.
А при чем же тут Грустный серб? Хммм, пожалуй, объяснение будет выглядеть как слоган, но "Принцы тоже плачут", в особенности, когда получают то, что желали, а оказывается, что желать надо было иного ;) Хотя оригинальное название рассказа, которое было у него первоначально, на мой взгляд, чуть лучше отражает суть "1000-to-1 for Your Money" или ода любителям легких денег.
38170