Рецензия на книгу
Дядюшка Наполеон
Ирадж Пезешк-зод
Antarktika11 февраля 2014 г.Просто представьте себе, что вы идёте по тихому району иранского города. Большой он, маленький, - не имеет значения. На дворе лето, а под ногами пыльная песчаная дорога. Внезапно вы замечаете около себя (справа) большой сад, огороженный забором. Проходите вы и мимо калитки, ведущей в сад, мимо чистильщика обуви, улыбаетесь ему, как вдруг из этой самой калитки даже не выходит, а выносится мужчина. Завидев вас, он бросается вам наперерез с криками: "А ну отвечай, где убитый! Быстро, немедленно, срочно, точно!" Вы ошеломлены, пытаетесь оправдаться, мол, мимо проходил, и всё. Однако инспектор Теймур-хан (а это именно он) так просто не сдаётся. Ваш допрос длится ещё некоторое время, из калитки с разной скоростью выходит масса честного народу. Все они переругиваются, скандалят, в общем, поносят друг друга на чём свет стоит. Одна женщина, уже вполне в годах, вдруг начинает хватать сук и бить того самого инспектора. Тут к ней подлетают двое мужчин и пытаются успокоить. Тот, который постарше, всё вспоминает своих земляков и приговаривает "Ей-богу, зачем врать?", второй, в бабочке, осыпает женщину комплиментами, мол, от вас-то, Азиз ос-Салтане, никакой нормальный мужик не убежит, спокойнее, спокойнее, положите палку на землю. Видите вы в толпе и осанистого мужа, которого все называют агой и который вдруг, ни к селу ни к городу, начинает поминать какую-то битву то ли при Казеруне, то ли при Озеруне, вы о ней никогда ничего не слышали. Видите довольно высокого, но тощего паренька, явно юнца, который то и дело пропадает у вас из поля зрения. Он иногда бросает взгляды на прекрасную девушку примерно его же возраста. Пару раз вы заметили, что и она отвечает тем же. Вы ещё много всего, наверное, бы увидели, но всё семейство вскоре скрывается за воротами. Нет, они не утихомириваются, но вам остаются только столбы пыли да обрывки разговоров из-за ограды. Вы совершенно ошарашены, ни черта не понимаете. К чему тут был упомянут Сан-Франциско? Что за "уважаемый фрагмент"? Почему от имени Ширали все бледнеют, а когда заходит разговор об англичанах, тот самый важный муж так вскидывает голову, что непонятно: то ли он с Чемберленом чай пил, то ли, наоборот, за подбородок его дёргал. Не узнаете вы и ещё одного - наличия в семье "домашнего Макиавелли", который наверняка не выходил к вам на дорогу. Все эти стратегии и тактики, даже целые стратегические войны, права и особенности местных женщин, любовь двух подростков и, главное, - судьба человека, явно живущего в вымышленном мире, останутся для вас совершеннейшей загадкой. А ещё вы ничего не узнаете про бородатую женщину.
Хотите туда попасть? Есть крыши, а ещё можете постучать в двери, позвать агу и, напустив на себя таинственный вид, сказать: "Дед ест бозбаш с Жаннет Макдональд". Вы потом поймёте, что это сейчас сказали. Но помните, как только вы попадёте в ряды этой семьи, все их скандалы и распри станут и вашими тоже, придётся мирить родственников как бы вы сами к ним ни относились. Придётся бороться за честь целого семейства, а не только за свою. Придётся самим мириться со многим, что вас не устраивает в новоиспечённых родственниках.
P.S.: в том, что рецензия получилась такая странная, тоже нужно усматривать происки коварных англичан.
P.P.S.: Jaye сказала, что иранская литература забавная, и да, я полностью согласна. Здесь потрясающий язык и комические ситуации, здесь нет ни капли драматизма в описании семейных распрей, здесь очень по-умному, тонко и честно рассказана от его имени первая любовь юного мальчика. Но эта история ещё и трагическая. Сочетание этих двух качеств как раз и наполняет "Дядюшку Наполеона" такой жизненностью.
Ну и да, Асадолла - мой новый герой! :)1055