Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Moon Tiger

Penelope Lively

  • Аватар пользователя
    hoh_ma9 февраля 2014 г.

    Её звали Клаудия. Она работала журналисткой и увлекалась историей мира.
    Его звали... А вот это вопрос.
    Возможно его звали Том. И она встретилась с ним в жарком Египте в разгар Второй Мировой, когда англичане сражались в пустыне с войсками Роммеля. Это была любовь с первого взгляда. Судьба подарила им несколько дней и ночей, навсегда оставшихся в ее сердце. А потом был бой и вечная разлука...
    Возможно его звали Джаспер. И она встретилась с ним уже после войны. Мужчина с русскими аристократическими корнями. Славный, если не сказать тщеславный. Их любовная связь длилась всю жизнь, но не смотря на это, Клаудия полагала, что как раз любви в этой связи не было. Зато была неугасающая страсть... поздняя беременность... дочь.
    Возможно его звали Гордон. И он был ее родным братом, ее зеркалом, ее половиной, куском ее души и сердца. Сросшиеся, как корни одного дерева, они вели бесконечную интеллектуальную дуэль, споря до хрипоты и утоляя таким образом странный голод друг к другу. И мир сжимался до размеров комнаты всякий раз, когда они оказывались рядом.
    В аннотации сказано, что книга о любви Клаудии и Тома, но для меня это история любви Клаудии к трем разным мужчинам. И Том в этом романе не самый интересный персонаж.
    «Лунный тигр» чем-то напоминает «Английского пациента». Это исповедь с привкусом тоски по былому. Это война. Это чувства. Это попытка разобраться в себе.
    У столь звучного названия на поверку оказывается весьма приземленный прототип. Лунным тигром автор почему-то называет дымовую спираль от насекомых — свидетельницу коротких и немногочисленных ночных встреч ее героини Клаудии Хэмптон с офицером Томом Сауверном. Быстро тлеющая спираль как символ скоротечности жизни. Так бывает, что нечто незначительное становится яркой ассоциацией и единственным проводником памяти к чему-то поистине значительному.
    Помимо хорошего языка, книга интересна еще и тем, что в ней есть куски, посвященные описанию Второй Мировой глазами английского журналиста. Ведь они там на Западе до сих пор не до конца сознают масштаб произошедшей трагедии. Именно поэтому CNN может запросто опубликовать рейтинг самых уродливых памятников и включить туда мемориал Брестской крепости. Именно поэтому у немцев бледнеют лица, когда им Гранин в Бундестаге рассказывает, как в Блокаду женщина выкормила одного своего ребенка, отрезая по кусочку мяса от замороженного между двух оконных рам тельца другого умершего ребенка.
    И тем удивительнее, что у Лайвли есть понимание того, что ад — это не тоскливые вечера у бассейна каирского отеля «Хилтон» с бокалом виски, в ожидании скупых фронтовых сводок... ад запечатлен на фотографиях из заснеженной, обескровленной, но не сломленной России.
    Не длинный, но достойный полученной Букеровской премии роман.

    10
    37