Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ковен озера Шамплейн

Анастасия Гор

  • Аватар пользователя
    Аноним12 апреля 2023 г.

    Из-за любви к ведьмовской тематике я не глядя купила первую и вторую часть “Ковена”, но сил моих хватило лишь на первую книгу и я не уверена, что в ближайшее время смогу дочитать вторую (добралась до середины и бросила). Но поговорим о начале этой истории.

    Она меня… не удивила и, как итог, не понравилась. Но и полным разочарованием её назвать будет несправедливо, потому что сюжетная линия магическим образом удержала мой интерес до самого конца. 


    Из плюсов: здесь есть ведьмы, есть магия, есть интересное и понятное мироустройство. Отдельно стоит отметить оформление книги.

     

    Из минусов: Есть небольшие сюжетные дыры и нестыковки между действиями, словно автор забыла что было написано 5-10-15 страниц тому назад. Мне хотелось бы видеть заклинания хотя бы чуть-чуть рифмованными, а не просто набором слов. Если начинать задумываться о возрасте персонажей и временной линейке, то есть некоторый хаос, хочется чтобы перед глазами был календарь, и только к долгожительнице Авроре нет вопросов. 

    Одри не вызывает ни восторгов, ни раздражения. Шопоголик, клептоманка, воровка и до кучи еще и ведьма не знающая до определенного момента слово “ответственность”. Все хотят её или убить или затащить в постель, третьего не дано. В самом начале книги её логика (точнее её некоторое отсутствие) слегка раздражала, но потом акцент сместился и стало легче. В общем, типичная главная героиня для такого жанра. 

    Коул казался интересным персонажем ровно до того момента, пока у него действительно были изъяны. А после он превратился в типичного влюбленного парня, готового на всё ради своей избранницы.

    В любовной линии не хватило, собственно, любви. Желание — есть. Возбуждение — есть. Но кроме того, что Одри раз за разом восхищается то глазами, то кудрями, то родинками Коула, и так по кругу, ничего больше и нет. 


    Отдельная для меня боль: слог. Я люблю красивый слог, люблю когда есть описания, метафоры и игра слов, но “Ковен” мне набил оскомину количеством прилагательных в тексте уже к пятидесятой странице. Словно через заросли я продиралась через бесконечные “тигриные глаза”, “карие глаза подсвечивались янтарем” и “красота шторма в темно-серых глазах”. Для меня язык книги в итоге оказался безвкусным и слишком приторным, потому что я быстро устала от бесконечных одинаковых образов и сравнений. 


    Как итог, возможно, это просто не мой автор. 


    12
    600