Рецензия на книгу
С пингвином в рюкзаке
Том Митчелл
valya_volga30 марта 2023 г.Кто придумал название у переведенной книги?
Для выбора этой книги меня привлекло название. И меня постигло разочарование от того, насколько оно не соответствует содержанию. Эта история очень милая и грустная в конце. Но. В оригинале книга называется: The Pinguin Lessons. Зачем выдумывать название, которого нет и описание, которое не соответствует содержанию. Моему негодованию просто нет конца.
Пингвин не был даже рядом с рюкзаком. Он путешествовал в авоське. (Теперь я задаюсь вопросом - а была ли это действительно авоська или переводчик и тут накосячил?). И путешествие пингвина состояло в пересечении границы Уругвая и Аргентины. Дальше пингвин всё время находился в Аргентине у разных знакомых автора, пока сам автор путешествовал. С одной стороны мне это на руку, так как я взяла эту книгу для игры Вокруг света именно для Аргентины. И про Аргентину 70-х тут действительно очень много. Но я ожидала большего. И аннотация, и подзаголовок, который прилеплен на обложке, сулили мне гораздо больше.
Из плюсов -смешной пингвин на страничках, который уплывает при перелистывании.
4131