Рецензия на книгу
The Love Hypothesis
Али Хейзелвуд
LisaKor30 марта 2023 г.Прокачка английского с любовными романами
Наверно уже каждый, кто хоть немного следит за книжным сегментом Инстаграма и Тиктока, натыкался на отзыв или упоминание об этой книге. Я слышала так много восторгов со стороны своих друзей и знакомых блогеров, что просто не смогла пройти мимо... И, знаете, что? Это было просто прекрасно!
Несмотря на то, что я не особый ходок в любовные романы, ром-ком и прочие подобные жанры, эта книга останется в сердечке. Не стану пересказывать сюжет, разве что совсем коротко: Оливия поступает в магистратуру (аспирантуру), где встречает Адама - профессора, который среди студентов слывет невероятным ханжой и невыносимым душнилой. Всё закручивается так, что Оливии приходится вступить с Адамом в фиктивные отношения, которые обоим должны принести пользу. А вот чем это обернется - лучше прочесть самим)
Я в невероятном восторге от книги! Прошло уже достаточное количество времени с момента ее прочтения, но то, какие эмоции она вызвала - это нечто! Тут можно и посмеяться, и поплакать, и поумиляться героям, и побеситься с некоторых их поступков - все сразу! Если вам нравится паттерн Grumpy and Sunshine в романах - то это просто идеальный образчик!
Если вы ещё не читали Гипотезу любви - то это моя личная рекомендация, в том числе для тех, кто только начинает знакомиться с жанром романов и хочет выбрать для себя что-нибудь лёгкое и не приторно-сладкое. Главные герои здесь не будут сахарными и бесконечно милыми, они настоящие - со своими проблемами, мыслями, загонами. Они не выглядят картонными, их отношения не идеальны, что, лично для меня, невероятно ценно в подобном жанре !
Можно долго распинаться по поводу того, какая Гипотеза прекрасная, поэтому закончу свои восторги на том, что читать эту книгу в оригинале без проблем могут те, у кого средний уровень английского и выше. Здесь достаточно научной лексики, но ее понимаешь в контексте и особых трудностей это не доставляет, со временем привыкаешь к незнакомым словам. Важно, что чтение не становится простым переводом книги в обнимку со словарем - оно действительно остаётся чтением. Поэтому всем, кто хотел попробовать себя в книгах на английском - рекомендую!15778