Рецензия на книгу
Столпы Земли
Кен Фоллетт
Ofegenia31 января 2014 г.А Вас уже задолбали рецензии на «Столпы Земли»? =)Поговаривают, что «Столпы Земли» роман исторический. И нельзя не признать, что автор действительно пытается аккуратно вписать сюжет в реальные события 12-го века, показать быт и нравы того времени и, возможно даже, создать соответствующую атмосферу. Однако ж выглядят эти попытки в итоге достаточно убого. При чтении постоянно возникает ощущение натужности. Автор упорно тщится придать своему детищу реалистичности, показать собственную осведомленность. Но выглядит Фоллетт при этом, как неготовый студент или недобросовестный журналист.
Тут и там возникают сверхнагруженные перечисления деталей, вроде «сотни людей, покупавших еду, питье, шляпы, обувь, ножи, пояса, утят, щенков, котелки, серьги, шерсть, нитки, веревки и много-много других нужных и не очень нужных вещей». Перечисления прекрасный инструмент для реализма, тот же Золя может ввести ими в экстаз, но здесь они инородны, избыточны. Такое ощущение, что автор тычет читателя в них носом: «у нас тут средневековье, котаны!» А если в тексте встречается что-то, не очень широко известное, то какой-нибудь герой обязательно пустится в пространные объяснения о том, что это и зачем.
И по сути проблема историчности книги не в том, что автор не историк, и не в том правильны ли какие-то детали в романе или нет. Проблема в том, что Фоллетт так вписывает эти детали в повествование, что ему не хочется верить. Дело не в том, что есть огрехи и неточности, дело в том, что эти огрехи и неточности хочется искать.
Герои же даже не пытаются соответствовать времени, они думают и действуют как современные люди. От средневековой девицы никак не ожидаешь, что она будет считать себя ребенком в 17 лет. А слова: «и потому я [Том] должен был доказать, что способен создать проект настоящего собора, а затем и построить его» логично услышать из уст эффективного менеджера нашего времени, но никак не от средневекового каменщика.
Вообще говоря, персонажи Фоллетта – это паноптикум. Каждый из них ведет себя как подросток в плену гормонов: порывисто, глупо, импульсивно. И ладно когда это делают действительно молодые и глупые. Но даже мудрейший, святейший и смиреннейший по задумке автора глава монастыря, выиграв в некоторое битве, дозволят себя самодовольно рявкнуть проигравшей ему женщине : «Ты сильно ошиблась, глупая баба...». А персонаж, хитрый и опасный как крыса по словам окружающих, роняет челюсть и выпучивает глаза, когда кто-то смог немного расстроить его немудреные к слову планы. Представьте себе Йозефа Кнехта, говорящего кому-то: «глупая баба», представьте себе Вариса, роняющего челюсть. Каково?
Вообще все интриги в книге ужасно просты, самые сложные из них сводятся к простой двухходовочке. Читатель как будто находится в стране слепых, наблюдает за государственном переворотом в детском саду. Все персонажи одинаково глупы, и лишь поэтому вообще возможна какая-то борьба. Это даже не смешно.
Язык книги прост, язык безыскусен. Читается легко, читается быстро, но насладиться какой-либо красотой читателю вряд ли удастся. Тонны фансервиса.
И что в итоге? Книжище-кадаврище, которое не интересно и не очень приятно читать. О которой вроде бы хочется говорить, но почему-то исключительно в негативном ключе. Которую хочется сравнивать со множеством хороших книг, но опять же это сравнение ей не на пользу. Задумка Фоллетта была несомненно грандиозной: по сути он хотел написать свое Имя розы . И понятно, что это безумный труд, чтобы взяться за такое, проработать все, не опустить руки на середине нужно безумное количество сил. И, конечно, огромный талант.
Не хватило, не вышло, увы.20233