Рецензия на книгу
Сердце ангела
Уильям Хьёртсберг
AAL24 января 2014 г.Смотреть?
06:18Я понимаю, что сравнивать книгу с фильмом дело неблагодарное,
но удержаться не могу, так как это тот случай,
когда фильм получился гораздо лучше книги!
Конечно, если бы я начала читать эту книгу не посмотрев сначала экранизацию, я бы бросила не став даже дочитывать, настолько книга показалась убогой по сравнению с фильмом. В книге абсолютно не передана та атмосфера, в которую я мечтала погрузиться читая. Атмосфера жуткой тягучей недосказанности, какой-то невероятной загадочности и ужаса, которую я ожидала, в книге отсутствует напрочь.Абсолютно банальный детектив, написанный чопорным некрасивым языком.
На мой взгляд, фильм великолепен во всех отношениях. И судя по нему, я ожидала от книги чего-то волшебного, написанного прекрасным языком темного мага. Я ожидала чего-то такого от чего мурашки идут по всему телу. Но получила нечто совсем иное… к сожалению…
Если кратко описать что я прочитала, получиться примерно так… Частного детектива нанимает некий человек чтобы найти пропавшего музыканта. Этот самый детектив ходит и ищет, ищет и ходит, и опять ходит и ходит и ходит… а потом он ищет, а потом он ходит… и ищет… Он разговаривает с разными людьми и ходит и ищет, и ищет и ходит… вот как-то так… А, нет, он еще все время курит… И все это происходит как-то совершенно бессмысленно…
В тексте встречаются высказывания типа: «Это открытие ошеломило меня, как будто клизма с ледяной водой…», и куча нелепых и не нужных диалогов типа:
- Я выбил из пачки сигарету и сунул ее в рот. Миллисент Круземарк помахала перед лицом ладонью, словно подсушивая лак на ногтях.
- Пожалуйста, не надо. У меня аллергия на дым.
- Извините. - Я сунул сигарету за ухо.
Он вынул сигарету и засунул сигарету, кто-то помахал руками перед лицом… И так почти все время… Пустота…
В фильме прорисованы потрясающие образы брутального главного героя, который просто притягивает к себе своей животной сексуальностью (Микки Рурк), и конечно же главного злодея, которого сыграл неподражаемый Роберт Де Ниро…
В книге же главный герой больше похож на дурного раздолбая, у которого ни ума, ни харизмы. Так же в тексте преобладает какой-то подзаборный вульгарный сленг. Может это конечно перевод подвел, но постоянные словечки типа: «Валяй», «Нафига тебе…» и все в таком духе очень раздражают.
Когда смотришь кино невозможно оторваться от экрана, а книга сразу наскучила своими банальными диалогами, примитивным языком и дурацкими фразачками…
Во время прочтения хотелось кричать: «ГДЕ ТАИНСТВЕННАЯ АТМОСФЕРА?! ГДЕ ЗАГАДКА?! ГДЕ ТАЙНА?! Где мистические, инфернальные, дьявольские игры???! Где атмосфера ужаса, напряженности и неизвестности, которая неизбежно царит в фильме и накрывает зрителя с головой!
В книге все эти атрибуты устойчиво отсутствуют.Хотя возможно любителям жанра «детектив» может понравится…
Но, выбирая между фильмом и книгой однозначно выберите фильм и не пожалеете.
18355