Рецензия на книгу
L'Encyclopedie du savoir relatif et absolu
Werber Bernard
Аноним3 марта 2023 г.Я очень редко ставлю книгам отрицательные оценки. До определенного момента я надеялась, что обойдусь нейтральными 2,5 баллами. Но не сложилось.
Гордое слово "энциклопедия" в названии (не говоря уже об "Абсолютном знании") сводится к совершенно феерической смеси каких-то заметок на совершенно разные темы. Больше всего здесь пересказов всем известных греческих мифов. А промежутки заполнены всем, что под руку попалось. Подается это как возможность обрести знание (слова о "неожиданных истинах" оставим на совести составителя аннотации). На деле можно обрести только иллюзию знания и то с большим трудом, поскольку к достоверности изложенного, если вообще можно говорить о достоверности в такого рода заметках, у меня есть большие вопросы.
В книге смешалось все: от практических советов по определению вареное яйцо или сырое и нескольких сомнительных рецептов до мистического смысла цифр, который еще и изложен дважды в разных вариациях. Вообще всякого рода эзотерики здесь очень много. На этом фоне факты реальной жизни начинают смотреться весьма сомнительно.
Особенное мое возмущение вызвал пассаж про язык
Сначала слов было мало, и их смысл уточняла интонация. Понять друг друга помогала лимбическая система мозга, мозг эмоций. В наши дни словарь настолько богат, что мы больше не нуждаемся в интонации для выражения точного нюанса.Может быть, французский язык и не нуждается, хотя я в этом совершенно не уверена. А вот русский при не меньшем богатстве номинативных элементов очень активно использует очень разнообразные коммуникативные средства (не только интонацию), которые отвечают за передачу оттенков смысла. И с их помощью одна и та же номинативная конструкция может иметь совершенно разный смысл. После этого доверие к автору упало очень сильно.
История с пропорциями длин сторон стандартного листа бумаги. Для автора оказалось слишком сложно указать само соотношение. Так же он "забыл" о том, что лист можно не только складывать, но и составлять большие листы из меньших. Ну и заодно сообщить, откуда взялось именно такие длины сторон. Пропорцию можно построить и из других чисел. В общем, на пять строчек текста ничего осмысленного.
Формулировку:
Просто треугольник не должен иметь прямого угла, то есть равного или превосходящего девяносто градусов.я просто поделю между автором и переводчиком, а заодно и редактором. Это уже феерия. Ну и предлагаемый треугольник я бы не стала считать обыкновенным. Все-таки углы в 45 и 60 градусов дают слишком удобные соотношения.
После таких высказываний ко всем остальным заметкам автора, касающимся областей, где у меня не хватает знаний, я отношусь весьма скептически. Единственная польза от этой книги может быть в том, что она послужит стимулом поискать информацию по каким-либо вопросам. Использовать ее как источник информации я бы поостереглась. Ну и название дала бы "Небольшая свалка совершенно бесполезных заметок".222,2K