Рецензия на книгу
The Invention of Solitude
Paul Auster
Аноним28 февраля 2023 г.Тема острая, а книга не при чем
Редкий случай, когда я бросил книгу, едва начав читать. Вроде и тема остро-задевающая, и автор именитый, и переводчик с большим послужным списком... Но меня интересуют не регалии, а реалии.
А реалии таковы, что с первых же страниц начинаешь спотыкаться о ковырятельные обороты вроде: "неким странным манером я был замечательно готов, чтобы принять эту смерть", "неизменно человек привычки, по утрам он уходил на работу", "дом внушал: старый, в тюдоровском стиле", "он позволял себе свободу делать что захочется", "во время жениховства он не позволял себе каких-нибудь задышливых атак возбужденного самца" и проч. - И начинаешь думать: у кого что-то не в порядке с языком? был ли переводчик пьян или я чего-то не догоняю? Как бы то ни было, такой странный стиль никак не вяжется с казалось бы требующейся по случаю проникновенностью, ну хотя бы ясностью!
И потому чтение походит на прогулки по лесу по изрытой дорожке: вроде надо красотами любоваться, да бессчетные кочки под ногами мешают.
В итоге закрыл я книгу, погоревал о бездарно спущенных деньгах (ну да не впервой); потом немного еще полистал. Мда, конечно, половина имен типа Фройд, холливуд, Робинсон Крусоу малость озадачивают - это приколы такие? несмешно и незабавно.
В общем, тот редкий пример книги, когда сперва узнаешь тему, потом сам в себе ее взвинчиваешь и обдумываешь и сам же себе оставляешь послевкусие от самого же себя. А книга остается вообще не при чем.
4309