Рецензия на книгу
Le Tour d'ecrou
Henry James
cadien19 января 2014 г.Внимание: рецензия содержит раскрытие сюжета!
Странная, очень странная повесть... Я так и не смог разобраться, что же это было - настоящие призраки или помешательство гувернантки. Думаю, наверняка не может сказать никто, в этом и заключается главная особенность "Поворота винта". Повествование ведется от первого лица, из-за чего становится еще сложнее докопаться до истины, ведь героиня описывает лишь то, что видела сама, но не факт, что это же видели и другие. Вообще ход повести можно сравнить с детективом, перевернутым с ног на голову: тайна так и остается нераскрытой, рассказчица в поисках правды становится соучастницей трагедии, а смерть - вместо того, чтобы стать начальным толчком к дальнейшим событиям, - является финалом истории.
Разумеется, обе точки зрения касательно наличия призраков имеют свою подтверждения. С одной стороны, главная героиня в своеобразной предыстории описывается так:
Она была молода, неопытна, нервна; воображение рисовало ей трудные обязанности, полное отсутствие общества, одиночество, поистине беспредельное.
В свои двадцать лет она явно более впечатлительна, чем большинство людей - не это ли стало причиной странных видений? Кроме того, в сцене на озере она, судя по всему, является единственной из трех, кто видит призрак мисс Джессел. (По крайней мере, девочка это отрицает, но миссис Гроуз абсолютно точно говорит правду и не видит умершую.) Дети же на протяжении всей повести не совершают ничего из ряда вон выходящего - их поведение вполне нормально для их возраста, его можно объяснить обычными детскими шалостями, и, в таком случае, вся испорченность от общения с призраками - это опять-таки плод воображения гувернантки. И если это так, то финал становится еще ужаснее: в порыве фанатизма и стремления спасти Майлса она слишком сильно схватила мальчика и, вместо того чтобы обнять, задушила его.С другой стороны, главная героиня кажется весьма рассудительной - не каждая на ее месте смогла бы проявить такое самообладание при встрече с потусторонними силами. Реплики Майлса можно, в таком случае, рассматривать как подтверждение того, что дети действительно общаются с призраками. Под конец даже железная выдержка мальчика и его не по годам развитая хитрость не выдерживают - он в отчаянии спрашивает гувернантку, здесь ли призрак, из-за которого и разыгралась трагедия. В таком случае становится очевидно, что Майлс в самом деле хочет увидеться со своими мертвыми друзьями, чтобы они помогли ему вырваться от няни, но, лишенный поддержки и отлученный от сестры, умирает от шока.
Непонятна мне еще и слоистость повествования - зачем было нужно столько рассказчиков и к чему неоднократные упоминания того, как давно это случилось? Хронологию можно выстроить так: сама история → гувернантка записывает ее на бумагу от первого лица → рассказывает ее некоему Дугласу → умирает и оставляет ему записи → он зачитывает историю в кругу друзей → умирает и оставляет записи тому человеку, от лица которого дается предыстория и который озаглавил повесть. При этом между первым и последним звеном цепи прошло более 40 лет. Зачем все так усложнять?
В общем, здесь все остается на суд читателям и тому, как они прочитают эту повесть. Лично я больше склоняюсь к версии реальности призраков. Теперь относительно языка - "Поворот винта" написан в типично викторианском стиле, с витиеватыми речевыми оборотами и длинным предложениями, многочисленными описаниями и внушительными абзацами. Было ли страшно? Нет, предыстория сгущает краски намного сильнее, чем сама история того заслуживает. Но в целом у меня остались положительные впечатления.
21591