Рецензия на книгу
Кофемолка
Михаил Идов
SunDiez7 января 2014 г.Первая книга нового года зашла средне, я еще толком от праздников не оклемался, а тут мне за бизнес ворочает некий русско-американско-еврейский журналист, рассказывая невнятную, но поучительную историю о неудавшейся кофейне.
В предисловии Идов поясняет, что это он сам переводил свой роман, что это было ему важно. В рецензиях меня убеждают, что книга насквозь "хипстерская", и между строк я вижу себя в четкой ЦА романа. Но оказалось, что книга не найдет себе той самой заветной ЦА, потому что она вообще хрен знает для кого написана. Скорее, для всех. Такая, из разряда "прочитать, чтобы узнать что-то новое". В "Кофемолке" я узнал, что в США дорогая арендная плата за помещение (у нас тоже, но меня окутывал миф о том, что Америка - идеальная страна для бизнеса). Еще я понял, что китаянка Нина - жена главного героя - напоминает по характеру мою девушку (я азиаток чуть другими представлял). Узнал еще уйму каких-то не самых важных вещей.
Рецензировать "Кофемолку" - глупо. Герой книги сам работает, выписывая анонимно рецензии на неудачные романы для газеты, пытаясь вертляво уйти от прямых оскорблений. Тут можно его же языком сказать, что некоторая искренность прибавляет тексту реальности, в то же время эмоциональная отстраненность нарочито бросается в глаза. И не мастрид, и советовать бессмысленно, но и говорить что плохо - моветон.
1578