Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Зимние призраки

Дэн Симмонс

  • Аватар пользователя
    Ravenwyrd1 июля 2009 г.

    К моему стыду, мне не приходилось сталкиваться с произведениями Дэна Симмонса прежде. В аннотации "Зимние призраки" сравнивались с произведениями Стивена Кинга и Дина Кунца, поэтому, покупая книгу (кстати, русский перевод не совсем точен и английское "Winter haunting") гораздо лучше отражает идею), я была настроена скептически. Но оказалось, что она совершенно иного плана. Очень изящное, насквозь ироничное произведение, автор которого постоянно играет с читателем; загадка следует за загадкой, и когда тебе кажется, что верный ответ, наконец-то, найден, ты понимаешь, что он всего лишь ведёт в очередной тупик.
    Едва ли не до последний страницы я не была уверена, что же именно я читаю – «готический» роман, детектив, психологический триллер?.. Практически без "спецэффектов" автору удается создать великолепную атмосферу в лучших традициях того же "Звонка", но, напугав читателя, он вдруг останавливается - и то уходит в пространные размышления о смысле литературы вообще и литературного таланта героя в частности, то, будто бы вспоминая, что мы живем в век постмодернизма, смеется над собой и над излишней серьезностью своего произведения.
    О сюжете, как обычно, говорить не стану, чтобы не портить впечатления, скажу лишь, что я не могла оторваться от книги, пока не дочитала до конца и не узнала отгадку. Однако автор удачно балансирует на грани между раскрытым и недосказанным, между словами и молчанием…
    Все же для меня на первом месте оказался не загадочный сюжет романа, а размышления героя о прошлом, воспоминания о детстве, где и зарождаются те призраки, что преследуют героя на протяжении всей его жизни и заставляют после неудачной попытки самоубийства вернуться в город своего прошлого. «Мы должны найти то, что мы потерял… Не он лично, а все в новом столетии. По крайней мере, его поколение. Каждый раз, когда Дейл садился писать об одиннадцатилетних детишках из лета девятьсот шестидесятого, у него начинало ныть в груди, но из-за тоски по полузабытому лету, прошедшему много лет назад, а из-за некоего почти невыразимого чувства потери, от которого ему хотелось рыдать…»

    10
    59