Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Возвращение в Брайдсхед. Незабвенная

Ивлин Во

  • Аватар пользователя
    StellaStarks4 февраля 2023 г.

    «Возвращение в Брайдсхед» - этот очаровательный роман ,однозначно, заслуживает прочтения. История нескольких молодых, очень непохожих друг на друга представителей английской аристократии и богемы. Каждому предстоят свои искушения и выбор, за которыми , благодаря таланту Ивлина Во, весьма интересно наблюдать. В фокусе автора душевные метания богатых отпрысков древнего рода, молодого художника и старого ловеласа.
    Думаю, что у Ивлина Во есть одно превосходство перед другими английскими авторами, пишущими на похожую тему , я не говорю о его сатирических произведения, а только о «Возвращении в Брайдсхед».
    Преимущество , на мой взгляд, в точности передачи психологии персонажей. Ни одно лицемерное движение души не ускользнуло от автора. История каждого персонажа ,под пером Ивлина ,складывается как стёклышки в калейдоскопе , составляя для каждого свой узор.
    Вот только красивого рисунка ( слепка с души) не получилось ни у кого.
    «Просто он не весь человек, а только некоторые свойства человека, развитые до самостоятельных размеров, а остального в нём нет».
    Это слова сказанные о Рексе Моттреме, можно отнести и к Себастьяну Флайту, и к Леди Джулии, и к леди Марчмейн. Да почти ко всем персонажам.
    В романе нет только одного - остроты сюжета. Это про другое.

    Текст романа - замечательный ( не забудем сказать спасибо переводу Инны Бернштейн).
    Ну, а сатирический талант автора блистает в цитатах:
    О Нью-Йорке : «…в воздухе этого города присутствовал невроз, который тамошние жители принимают за энергию».
    Или о мистере Самграссе, заподозренном во лжи: «…любому игроку в покер было ясно, что карта мистера Самграсса никудышная , а за чаем я начал подозревать , что он ни только блефует, но и передёргивает».
    «…дух нечистой совести, точно застарелый табачный запах, ощутимо шёл от него».

    7
    70