Рецензия на книгу
Перевод с подстрочника
Евгений Чижов
scandalmax4 января 2014 г.Интересный роман о поэте, который отправляется работать в некую среднеазиатскую страну, знакомится с местным бытом и культурой и на собственной шкуре убеждается, что восток – очень тонкое дело. Попытка руководствоваться европейской моралью в азиатском мире неизбежно приводит к смерти. Описание мира, в котором принципиально иначе подходят к смерти, к любви, к поэзии, чем в выморочной фальшивой слабой Москве – сильное (не "Укус ангела", но неплохо). Любопытен и взгляд на многогранность правды – глазами Касымова и Алишера одни и те же факты выглядят совершенно иначе. И совершенно неважно – Фуат всего лишь безумец или еще и гений. Истина зависит от того кто ее произносит, она субъективна.
Не понравилось разве что то, что герой опять страдает комплексами вины за женщину и друга - в последнее время в отечественной литературе это уже стало избитым клише.6200