Рецензия на книгу
Тристан и Изольда
Жозеф Бедье
Аноним1 января 2014 г.И книжечка довольно не велика, и написано она легко, но сразу что-то у меня не пошло с этой книгой, не произвела она на меня должного эффекта. Традиционный роман раннего средневековья, о рыцарях, любви и подвигах. Возможно моё мнение очень предвзято на счёт данной книги, но она мне не нравилась уже начиная с того, как я взяла её в руки и это связано с тем, что в своё время на парах истории мы разбирали части из данного произведения и рассматривали это как исторический документ и больше по описанию вооружения рыцаря и в рамках рыцарской доблести, а не в рамках рыцарского-любовного романа.
Во время прочтения я слишком много времени уделяла деталям, а не любовной линии произведения, я видела замки, размышляла о том, что до 9века и до прихода Вильгельма I (Завоевателя) Англию населяли племена саксов, бритов, анлов, валлийцев и т.д. Много думала о том, что раньше королевства воевали между собой и вспоминала по ходу дела вопрос по Бретани (спорной территории между Англией и Францией из-за которой были войны). Вот именно об этом витали мои мысли во время чтения книги, а не о том как Тристан любил Изольду.
Спасибо автору за то, что он указал ссылки на предыдущих "авторов" в самом конце и ссылки на первоисточников-авторов, и это позволяет мне надеяться, что в первоисточниках написано более подробно непосредственно о чувствах и любви, а не о рыцарских подвигах, хотя как знать. Если брать раннее средневековье и мои мысли и понимание устройства жизни того периода, то большое внимание в ту эпоху как раз-таки уделялось рыцарским подвигам и превозношению личного достоинства и личного превосходства и это перекрыло для меня любовную линию и любовный жанр как таковой.
У меня еле хватило сил на то, чтобы дочитать произведение до конца из-за постоянных стенаний главных героев о их несчастной любви, которую бы я не назвала такой уж несчастной, если учесть сколько раз на протяжении книги они занимались любовью. Мне не хватило порывов любви, мотивов поступков и действий, некого анализа и внутреннего порыва. Вся линия свелась у меня к тому, что был повторяющийся сюжет: Тристан сел на коня - Тристан встретился с Изольдой - Тристан вступил в связь с Изольдой - Тристан покинул Изольду. Быть может, если бы между тире было бы что-то ещё книга бы вдохновила меня. Эта книга скорее напомнила мне не очень хороший симбиоз Бокаччо "Декамерон" с его частным упоминанием несчастной любви и частого, похожего на Тристана и Изольду сюжета; Шекспира "Ромео и Джульетту" с печальной и трагической концовкой и данью запретной любви и "Зимнюю сказку" где король вёл себя так, же как король Марк, поддавшись наветам.
Судить я конечно не в праве, но как мне кажется данное произведение это было скажем так объединением всех известных источников о данной легенде, но я не стала бы считать это шедевром, потому что вся слава о легенде принадлежит другим авторам и быть может у них данная тема раскрыта лучше. Но данная интерпретация меня абсолютно не задела, поскольку из любой ситуации есть выход и здесь они могли много раз сбежать много раз решить этот вопрос. Подобного рода благородство для меня сродни глупости, потому что оно не стоит усилий и стараний. Разве это благородство отдать возлюбленную другому (а тот является другом) и наставлять ему рога и при этом говорить что я его очень сильно люблю и уважаю? Не очень мне подобное нравится.
Я бы не стала это произведение так же возносить в ранг исторических трудов. Некоторую информацию оно конечно даёт, в основном об устройстве рыцарских доспехов, но в остальном пользы от книги чуть. Лично для меня легенда о Тристане и Изольде теряется на фоне легенды о Робин Гуде.
860