Рецензия на книгу
Смерть героя
Ричард Олдингтон
sweta300025 декабря 2013 г.Долго колебалась, какую же оценку поставить, и все же остановилась на "нейтральной", поскольку сильное воздействие третьей части книги, увы, не могло пересилить унылое впечатление от первых двух частей. С одной стороны, я понимаю, что Олдингтон, сам участник первой мировой войны, действительно, выстрадал эту книгу, и она во многом автобиографична, так что он, конечно же, имел полное право так зло и беспощадно отзываться о своей собственной стране, критиковать лицемерие и пережитки старой викторианской морали и т.п. Но на мой взгляд, в этой книге слишком много ненависти и злобы, и слишком мало человечности и настоящих чувств. Здесь практически нет настоящих, живых персонажей - герои слишком карикатурны и условны. Книга и в самом деле больше похожа на "манифест" (как написано в аннотации), чем на художественное произведение. Автор совершенно беспощаден к своим героям - за исключением, пожалуй, главного персонажа, Джорджа Уинтерборна, все остальные выглядят довольно неприглядно. Уже в самом начале книги автор достаточно прямолинейно, без обиняков сообщает читателю какие дрянные родители у Джорджа и насколько отвратительны его "возлюбленные" (жена и любовница), которые изменяли главгерою направо и налево. Признаюсь, это сразу же вызвало у меня отторжение. Ну не люблю я, когда на героев сразу же вешаются ярлыки, и тем более мне неинтересно читать книгу, когда в самом начале автор практически пересказал ее краткое содержание. Вот как-то совсем тоскливо мне было читать далее на протяжении целых ста электронных страниц (в моем ридере), как автор изощряется в остроумии и брызжет ядом сарказма по поводу родителей Джорджа, в лице которых, как я понимаю, он "бичевал" лицемерие викторианской морали. Да, в принципе, я понимаю, что Олдингтон пишет правильные, умные вещи, но вот сама форма подачи "материала" вызывает во мне отторжение. Такое неприятное ощущение, как будто какая-то старая, злобная сплетница перемывает косточки своим знакомым.
Особенно досталось женским персонажам, они показаны здесь наиболее сволочными. Вообще я, пожалуй, соглашусь с Джорджем, который назвал своего друга (то бишь автора) "женоненавистником". Действительно, в книге нет нормальных, более-менее вменяемых женских персонажей, вызывающих хоть какую-то симпатию. "Дрянная мать" Изабелла, "узколобая мещанка" Элизабет, "скрытая распутница" Фанни - и никто из них не любит бедного, несчастного Джорджа. Ах да, еще мельком упоминается "дражайшая маменька" (бабушка Джорджа) и мать Элизабет, тоже обе насквозь фальшивые, злобные и расчетливые особы (такими их показывает автор). "Просто удивительно, какая злоба и ненависть скрывались за нежными словами, за обычными изъявлениями родительской любви и заботы", - пишет Олдингтон о матери Элизабет. Ну а мне удивительно, откуда такая ненависть к женщинам вообще?.. Может, это не героям книги не повезло с родителями, а самому автору?.. Более того, Олдингтон, видимо, считает, что фальшь свойственна всем женщинам. Так, описывая то, как женщины встречали на вокзале солдат с фронта, бросались им на шею, автор саркастически замечает "По крайней мере, в эту минуту женщины были искренни". Простите, но не верю я, что в то время все было настолько плохо. Что не было настоящей любви и любящих, преданных женщин, а были только одни расчетливые, холодные, развратные стервы. Автор отказывает женщинам даже в простейших материнских чувствах. Больше всего меня поразила Изабелла - мать, которая не только равнодушна к смерти своего сына, но и использует ее как повод для новых сексуальных утех со своим любовником. Что это вообще было??? Откуда у автора такая больная фантазия? Такое ощущение, что ему как будто доставляет удовольствие поливать женщин грязью, и чем больше - тем лучше. А как вам вот такое "глубокомысленное" замечание: "Она не занималась никаким "творчеством" - у нее хватило ума понять, что почти всем молодым женщинам "искусство" служит просто своего рода отдушиной для эротических инстинктов" (это "потрясающее" заявление чем-то напомнило мне одного нашего преподавателя в университете, который утверждал, что девушки поступают в вуз, чтобы выйти замуж). Конечно, женщинам не нужно ни образование, ни искусство, ни творчество, им только секс подавай (ну или замужество). Вообще автор как-то чересчур зациклен на проблеме сексуальных отношений. Так, вторая часть книги, посвященная взаимоотношениям Джорджа с женщинами, читается просто как какая-то научно-популярная брошюра по вопросам "половых отношений". По сути, автор излагает прописные истины, которые сейчас уже навязли в зубах, но для викторианской Англии действительно были чем-то "революционным". По мнению Олдингтона, именно проблемы в этой сфере (в частности, отсутствие контроля рождаемости) и привели к перенаселению, а следовательно и к первой мировой войне: "во всем виновато слепое, безумное стремление рожать и жрать". Может, именно отсюда проистекает его неприязнь к женщинам, ведь рожать-то приходится им?.. Возможно, здесь я уже утрирую, но я на самом деле в замешательстве и не понимаю такого презрительно-уничижительного отношения автора к женскому полу.
Я вообще-то не феминистка, но вот подобные "женоненавистнические" моменты в книге действительно испортили все впечатление, и даже третья ("военная") часть, написанная в лучших традициях Ремарка и Хэмингуэя, не спасла положение.8121