Рецензия на книгу
Двое
Алан Александер Милн
Mary-June24 декабря 2013 г.Единственный англичанин, с которым довелось общаться в живую, - пожилой таксист-лондонец. У него жена русская, поэтому полгода он проводит в России, а говорит он на кокни, то есть на чем-то ооочень далеком от классического английского (особенно по произношению - гораздо ближе к русскому))). Так что судить о том, насколько английские в романе "Двое" характеры, я не могу. Если сравнивать с другими произведениями этой эпохи разве что. Ближе всего тут Вудхауз.
А книга мне понравилась, но не слишком. Самое интересное - муки писателя, ждущего одобрения или хотя бы того, чтобы его книгу действительно прочитали. Размышления о том, какие соседи чуднЫе: не знают, где можно достать книги, напомнили настоящие дискуссии о том, как читать - покупать бумажные, а то и электронные книги, или скачивать задарма. Что касается "Двоих", то эту книгу читать лучше на бумаге, ибо с экрана может не хватить терпения, а бумажная книга все же располагает.
Брак у Реджинальда и Сильвии действительно счастливый, только вот как он умудрился это заметить? Сильвии завидую, не не из-за того, что муж такой, а потому, что она хорошо водит автомобиль. Мне бы так.632