Рецензия на книгу
Трактир «Ямайка»
Дафна дю Морье
strannik10223 декабря 2013 г.Кхе-кхе-кхе... Наверное я ничего не понимаю в сути того, что называется "готическим романом". В моём представлении это какое-то средневековье, с крепостями и замками, с мрачностями и угрюмостями, с жутями и страхоужасами, с примесью мистики, потустороннего или просто необъяснимого, какие-то там "франкенштейны" угловато-коряво передвигаются и неумолимо преследуют героев книг... При чтении этой книги никаких готических ощущений у меня не возникло (а вот при чтении льюисовского "Монах"а всё было на месте). Ну, да оставим все мои сомнения на совести библиоклассификаторов и книгосистематизаторов.
На самом деле история довольно добропорядочная и вполне могла бы быть в списке шерлокхолмовских дел. Обычная уголовщина в стиле Корнуолла середины XIX века. Но, поскольку в центр книги поставлены не сами преступления, а переживания довольно молодой девушки, волею судьбы оказавшейся практически в эпицентре трагических событий, то на первый план выходят уже не сами преступные деяния шайки местных бандитов, а драма личной жизни героини. С точки зрения живописательской ни к чему не придерёшься даже при желании — Дафна Дю Морье отлично справляется как с описаниями картин природы северного Корнуолла, так и с проникновением во внутренний мир своей героини. А также с портретами — как физическими, так и психологическими — персонажей этого романа. В принципе понимаешь Хичкока, выбравшего этот роман для одной из своих нервощекочущих экранизаций.
Во избежание раскрытия всей интриги по содержанию писать ничего нельзя (а вдруг есть читатели, ещё не читавшие эту книгу!), однако, слегка похваляясь, горделиво выпятив грудь и оттопырив нижнюю губу, смею утверждать, что главного негодяя я вычислил ещё не дочитав книгу и до середины, так-то (хичкоковского кина я не видел и содержания книги ни разу не знал)! :-P
А вы читайте, читайте, книга вполне того стОит!
2597