Рецензия на книгу
Лисьи броды
Анна Старобинец
Аноним16 января 2023 г.Ай
Честно признаюсь, боялась читать Старобинец после некоторых ее рассказов в жанре антиутопии.
Честно признаюсь, ничего от книги не ждала, взяла ее читать по совету друга как "увлекательное чтиво".
Честно признаюсь, меня увлекло, потащило, вывернуло наизнанку и заставило плакать теми самыми слезами, которые стекают внутрь души.
Честно признаюсь, я плохо знаю контекст. Плохо знаю страницы истории собственной страны, плохо знаю японскую и китайскую мифологии, не очень хорошо знаю географию и уж совсем ничего не знаю об оккультистах и менталистах нацистской Германии и СССР. Это не помешало мне насладиться романом, погрузиться в него так, что домашние лишь изредка видели мою всплывающую макушку. Я читала в кафе, в самолете, в метро, на ходу, врезаясь в фонари и прохожих.
Ронин — изгнанный хозяином самурай.
Максим Кронин, с которым мы знакомимся на первых страницах книги, — кто он? На протяжении всей истории будет непонятно, кто этот человек, откуда он идет, от чего бежит, что в конце концов найдет и кем станет. Вводные данные скудны: он ищет пропавшую жену. И он лишен чуда, он человек-без-волшебства, ронин без самурая, человек с часовой бомбой внутри, которая должна сработать не по его воле в указанный час.
Макс идеальный герой. Он справедлив, почти всемогущ, силен, красив, ловок и чрезвычайно удачлив. И эта удача в самом конце романа тоже обретает имя и лицо ... или нет.
Это роман-перевертыш, в котором то, что кажется очевидным, перестает таковым быть уже на следующем развороте. Враг кажется другом, а друг — врагом. Самый близкий может оказаться самым чужим, и наоборот. При этом здесь нет яда постмодернизма и издевки над читателем (ненавижу), когда автор выворачивает героев и сюжет наизнанку исключительно из каприза "показать читателю, что ВСЕ НЕ ТАК", чтобы шокировать и удивить ради шока и удивления. Нет, это гармоничная история, которая сама по себе постоянно делает мертвую петлю, сама по себе устроена как головоломка, в этом нет вины автора.
Автор просто наблюдатель, просто рассказчик.
История богата, обильна событиями, но без пресыщенности. По крайней мере, я не почувствовала избыточности, как бывает при чтении некоторых книг. Когда, знаете, вдруг — бац — становится неинтересно, кто, кого, куда и зачем, просто потому что автор утратил доверие и внимание читателя. Здесь очень много персонажей, и все выписаны с вниманием и любовью. Здесь какое-то мегаколичество неожиданных сюжетных поворотов, и ни один я не сумела предугадать. Здесь читатель испытывает торжество, когда хочет торжествовать и боль, когда хочет плакать. Такое ощущение, что в этом романе автор с читателем заодно. Он не бьет его под дых, не отнимает у него все, не лишает его надежды. Это книга о вечности и любви, о живом, о том, что прячется под тысячью лиц и остается неузнанным.
Это книга идеальна, потому что она дает читателю, который хотел развлечься, то, что ему надо. Выстрелы, золото, лис-оборотней, СМЕРШ, оккультизм, мертвую и живую воду, кодекс самурая, предательство и благородство, жизнь и смерть, секс и запах лесных трав и горьких ягод, сумасшествие и кликушество, веру и безверие, шпионские игры, зеков с их понятиями и языком, тайные эксперименты над людьми ... казалось бы, перечисли что угодно, что привлекает читателя, — оно будет здесь, в романе. И в то же время это глубокое и цельное повествование.
"Но есть еще логика хаоса — его еще иногда называют судьбой". Это припев, это чарующая мантра, которая идет рефреном через все повествование. Язык книги тягуч, похож на заклинание, и читатель попадает под действие магии. Я попала.
Есть еще припев ... Австралия, в которой нет вертухаев, в которой водится бобер с клювом ... утконос. Пишу и плачу. Ничего не объяснить этой рецензией, просто читайте книгу и, поверьте, это будет волшебное путешествие.
Ай. Какая грандиозная работа, Анна Старобинец, спасибо.
Ай — это китайский иероглиф "любовь".
733,4K