Vipère au poing
Herve Bazin
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Herve Bazin
0
(0)

Бывает у меня такое, дочитал/ дослушал книгу (когда фильмы смотрю, то там, прям во время просмотра, отчего и слышу на это - «опять полезла»), и, да… любопытство.
В общем, ловите, ключевое об авторе, и получается, что ключевое, по книге:
Остается гадать, насколько мадам Резо «приукрашена»… Ну и ладно о том.
А продолжить я хочу письмом сына к ненавистной матери, к мадам Резо:
Ну, здравствуйте, дорогая мамаша.
Как живете вы, в нашем Хвалебном, с папашей?
Кого сейчас – препарируете? Ни меня, ни братьев нынче нет, у вас под надзором.
Кого дрессируете?
Над кем издеваетесь?
Или, это только к нам была такая ваша ласка за то, что мы посмели родиться?
Знаю, что не ответите. И не жду.
А потому и письмо я это сожгу, пустив пепел по ветру, ибо, доставлять вам удовольствие тем, что, я как-то думаю о вас…
Умри уже, наконец.
Ваш сын – Жан.
(письмо мне навеяла книга)
А еще, Rammstein с их нетленкой про Маму, угу, вспоминается.
У попа была собака… был добрее он. Ибо любил.
Мадам Резо, она не любила своих детей, пусть и был у нее и средь троих ее сыновей, свой любимчик.
Сыновья:
Так вот, с 4 до 8 лет, Жан, который был младше старшего на год – был святым. Так он сам о себе говорил.
А еще говорил, что какова была компания – таким был и я.
Именно Жан и придушит, еще в детстве – гадюку одну, не испугавшись оной.
Жили они в Хвалебном:
Жили в краю, который был самым отсталым во всей Франции.
В недозамке их, не было ни отопления, ни каминов для дров, жилище – пригодное лишь для летних каникул… да и пища – крестьянской была, но зато – Буржуа, из-за чего и раз в год проводились гулянья с размахом, с приездами разных гостей, чтоб потом год до нового пиршества, впроголодь жить; больше всего экономя на прислуге, на детях.
Первое, что потребовала мадам Резо по приезде, а жила она до этого, с мужем и младшеньким, в далеком Китае, так это - отобрать теплые одеяла у сыновей и наголо их обрить, да и законы свои возвела:
Кстати, чуть не забыла про еще одну цитата, которая была про Китай:
Но, что я про мать да, про мать, был же у них и папаша, ну как был:
Такой себе господин. Чего-чего, а уважения он не заслуживает.
Допускать то, что творила его женушка… это ведь и его были дети.
Наставники не выдерживали, в то время как он… ему бы барышней родиться.
Знаете, какой был у них, у кровинок их, любимый глагол, глагол который те любили спрягать?
Я тебя ненавижу
Ты меня ненавидишь
Он ее ненавидит
Мы будем друг друга ненавидеть
Они друг друга ненавидели.
А тут, другая песенка из другой французской книги вспоминается, про другую буржуазную семейку:
Говорить, о том, что еще творилось там, в этом Хвалебном… за сим, сами.
Скажу лишь, что к финалу, книга заиграла для меня яркими красками, когда…
Знаете, сейчас, почти с каждого утюга вещают о том, как сыновья на самом деле зависимы от своих матерей, и что если они их не прощают, за какие-то там свои детские обиды, то жизни, нормальной такой жизни, уже с другой женщиной, женщинами… не получится. Ибо, пока не отпустишь ты этого змея, по ветру…
Ибо, как можно любить, доверять другой женщине, если к той, главной… - жгучая ненависть?
Про это все, про отношение к женскому полу и далее… вот оно, в книге… на ладони:
И про ум, что короток и про то, что женщина это просто сосуд для мужчины…
Книга, между прочим – первая, вторую я уже нашла, там же и третья.
Так что, послушаем. Николай Козий ее ну очень медленно начитал.
P.S.: под занавес, вам, загадка:
Комментарии 67
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.