Рецензия на книгу
Абракадабры. Декодировка смысла
Николай Вашкевич
Аноним2 декабря 2013 г.Автор уверен, что большинство русских пословиц, поговорок, крылатых фраз и прочих популярных речевых оборотов пришли из арабского языка.
По ставшей широко известной "лингвистической модели" Задорнова (который в своё время точно также сделал пупом мира русский язык и Русь), Вашкевич выискал туеву хучу лингвистических параллелей похожего порядка: что-то случайно схоже по звучанию, что-то - семантически, что-то - если то же самое произнести задом наперёд, предварительно поменяв каждую вторую букву местами с каждой третьей.
Читаешь на Флибусте его биографию - профессор, преподаватель кафедры иностранных языков, - и думаешь, КАК? как человеку с таким примитивным ненаучным взглядом на лингвистику разрешают преподавать? А потом смотришь, где он преподаёт - Военный институт иностранных языков, - и всё становится понятно, ибо широко известно, что в военное время число пи может достигать 3,5 и даже 4.
13907