Рецензия на книгу
В канун Рождества
Розамунда Пилчер
Markress19 декабря 2022 г.День скучного солнцестояния
Так много ожиданий уюта, тепла, душевной поддержки и прекрасных многогранных персонажей было связано с чтением этой книги. И ни одно из этих ожиданий не оправдалось для меня. И сейчас расскажу почему.
Центральной героиней является бывшая пожилая актриса Эльфрида, вынужденная после смерти сожителя переехать из Лондона в небольшой английский городок. Сразу после приезда она обнаруживает стойкую симпатию к тамошнему органисту Оскару Бланделлу. У него есть энергичная супруга Глория и дочь-подросток Франческа. Так как в первой главе писательница подает события немного более сточки зрения Эльфриды, то читатель должен увидеть какая она сочувствующая, как она симпатизирует Оскару, как тонко чувствующей личности (прямо как она сама), и начинает скрыто осуждать его шумную и выпивающую супругу, подспудно размышляя, как же эти двое не подходят друг другу. И тут, как на счастье главной героине, супруга и дочка исчезают с ее пути, а ненаглядный Оскар теряет семейный дом и оказывается "почти на улице". И тут наша такая великодушная и удобная Эльфрида несется протягивать руку помощи несчастному мужчине. И он ее быстро принимает. Они оба уезжают (в закат) в Шотландию, где у "несчастного бездомного" имеется половина роскошного коттеджа...
Я, возможно, намеренно утрировала некоторые моменты. Но эти моменты в моем восприятии выглядели именно так. Помимо счастливого избавления от препятствия на пути "двух половинок" в романе уйма "удачных совпадений" и "удобных случайностей". Но самое худшее, что главные герои, описываемые Розамундой Пилчер, как добрые и во многом положительные персонажи, мне такими ни разу не показались. Главная героиня уже не в первый раз положила глаз на женатого мужчину, а он очень уж легко и быстро смирился с потерей супруги и дочки, быстро вступив в новые отношения, как будто и вовсе не любил до этого. Его переживаниям уделено едва ли больше времени, чем покупке нового тостера. Ах да! Бытовуха романа! Любые бытовые мелочи (обстановка домов, покупки, одежда, еда, прогулки с собакой и т.д.) смакуются по десятку раз за главу, занимая более чем половину всей книги. И это бытописание героев не уютное и успокаивающее, а назойливое и скучное. Скука сопровождала чтение этого романа все время. Скука и раздражение. Потому что таких раздражающих персонажей я редко встречала в книгах. Их навязчивая добродетельность ( с душком) не выглядит убедительной, и порой я ловила себя на мысли, что больше сочувствую отрицательным персонажам книги, которых наши "милые" герои с упоением осуждали за "эгоизм, пустоголовость, неопрятность или легкомыслие".
Помимо выше указанных героев в романе есть еще масса других персонажей, но основной фокус внимание сконцентрирован еще на нескольких. Кэрри - племянница Эльфриды, расставшаяся со своим любовником по причине того, что тот (предатель) решил вернуться к жене. Теперь она видит своей главной целью жизни вырвать свою племянницу из лап нерадивых матери и сестры, которые "слишком эгоистичны, чтобы нормально растить ребенка". Ее племянница Люси, подросток 14 лет, на самом деле, не менее эгоистична, чем все ее родственники, живет у бабушки светской-львицы, страдает из-за того, что мать заставляет ее поехать в Калифорнию на Рождество, а отец забил на нее, женившись повторно. Эти двое, Кэрри и Люси, решаются нагрянуть к тетушке Эльфриде нисколько не озаботясь, что могут чем-то помешать. И еще один герой, супер-профессиональный управляющий бизнесом Сэм, вернувшийся из США, чтобы восстановить старую трикотажную фабрику и свое душевное состояние после развода с легкомысленной женой. Он буквально, только переступив порог коттеджа Эльфриды и Оскара, сразу поселяется у них на неопределенный срок. При чтении этого эпизода мне почему-то все время рисовались завязки триллеров, а не любовных романов, как задумано писательницей)))
По совершенно невероятному совпадению и удивительной доверчивости героев все пятеро (+ песик Эльфриды Горацио) счастливо празднуют вместе не Рождество, а День зимнего солнцестояния. Впрочем, именно так и называется роман - "Зимнее солнцестояние". Но наши локализаторы не сильно ошиблись, переиначивая название книги, все заканчивается в канун Рождества тотальным хэппи-эндом, который оставил приторное послевкусие в моем сознании.
24387