Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

"Улисс" в русском зеркале

Хоружий С.С.

  • Аватар пользователя
    Prosto_Elena9 декабря 2022 г.

    Каждый, кто проникает, думает, что он проник первым, тогда как он всего лишь последний член в ряду предшествующих...Джеймс Джойс

    Сергей Сергеевич Хоружий - уникальный человек. Изначально он стал известен как физик и  математик, но позже приобрёл славу своими богословскими и философскими изысканиями. Кроме того, он проделал огромный труд по переводу произведений Джойса, итогом которого и явилась данная книга.

    "Улисс" в русском зеркале - для меня самодостаточное произведение, а не простой комментарий «божественного творения искусства» (так "Улисса" характеризовал Набоков).

    Текст книги - это отражение романа "Улисс", состоящее, подобно ему, из 18 эпизодов и трех частей.

    Первая часть описывает жизненный и творческий путь Джойса, вторая - анализ  уникальной поэтики "Улисса", из третьей - мы узнаём   о связях творчества Джойса с Россией.

    Интригует заключительная 18 глава. Это сплошное письмо, где автор рассказывает о непростой истории перевода "Улисса", со взлётами и падениями, разочарованиями и открытиями, ведь это не просто перевод, а скорее философское осмысление существования человека.

    Книга очень понравилась. Буду перечитывать.


    34
    428