Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Ofiara bez twarzy

Stefan Ahnhem

  • Аватар пользователя
    Аноним30 ноября 2022 г.

    Скандинавские детективы - моя маленькая слабость. Этим книгам я прощаю решительно всё, а взамен получаю неизменный заряд мрачной безысходности. Говорят, что в Скандинавиях уровень преступности запредельно низкий, и потому тамошним жителям приятно щекотать себе нервишки фантазиями о жестоком маньяке-убийце, с которым не может справиться вся королевская конница и вся королевская рать. Поэтому частенько можно в этих детективах встретить фразы типа: "Да не может быть! Чтобы у нас - и маньяк?!" Запросто может статься, что скандинавские писатели накрошили больше народу, чем реальные скандинавские убийцы.

    Я читал серию про Себастиана Бергмана, но она пока оборвалась, новых книг нет, и пришлось переключиться на Фабиана Риска. Про Риска пишет шведский автор Стефан Анхем. На сегодняшний день в серии издано шесть книг, я прочитал первые две: "Жертва без лица" и "Девятая могила".

    Не знаю уж, почему так сложилось, но хронологически вторая книга идёт перед первой. В "Жертве без лица" активно упоминаются события "Девятой могилы". Зачем понадобился этакий сложный ход - загадка. Однако всё время, что я читал "Жертву", я отдавал должное тому, как сильно проработана предыстория. Это одно из немногих достоинств книги. Чувствовалось, что герои действительно жили до тех пор, как оказались на этих страницах. Так ведь они и жили - в "Девятой могиле"...

    Обе книги структурно похожи. Два преступления, два расследования - в Швеции и в Дании. Со шведской стороны выступает Фабиан Риск, с датской - Дуня Хоугор. Постепенно становится ясно, что преступления связаны, и след ведёт к одному и тому же человеку. Таким образом автор ставит перед собой серьёзную задачу: вместо одного детектива написать два. Как же он с этим справляется?

    Впечатление от чтения примерно такое: человек явно читал скандинавские детективы, ему очень понравилось и захотелось приложить руку. Он взял оттуда все характерные черты: мрачную атмосферу, жестокого убийцу, следователей, у которых трещит по швам, лопается и взрывается личная жизнь. В конце концов, он даже целиком украл сюжетную арку с сыном героя из шведско-датского сериала "Мост". И, надо отдать ему должное, кое-что он таки из этого слепил.

    Фабиан Риск - следователь. Он переезжает из Стокгольма в городок попроще, туда, где прошло его детство. Переезжает с семьёй в надежде догулять отпуск и выйти на работу в местное отделение полиции. Но человек предполагает, а маньяк располагает. К приезду Фабиана уже подготовлен труп. И вот сюрприз - труп этот некогда учился в одном с Фабианом классе. Разумеется, об отпуске не может быть и речи.

    Вокруг с завидной регулярностью мрут бывшие одноклассники, а Фабиан и его новые коллеги сбиваются с ног в попытках напороть столько косяков, чтобы количество перешло в качество, и убийца как-нибудь да и нашёлся вопреки здравому смыслу.

    Сложно сказать - плохо ли пишет автор, или плохо было переводчику. А может быть, они просто нашли друг друга. Редактор в русском тексте точно не ночевал. В одном месте я с умилением обнаружил сохранившуюся пометку переводчика, не уверенного, как правильно перевести фразу. А чего там? Страна должна знать своих героев! Переводчик - Елена Серебро. Издательство АСТ решило сэкономить, и Золото нанимать не стали.

    Личная жизнь до такой степени феерично описана, что складывается впечатление, будто автор о семейной жизни знает только из кино и книжек. Ни сам женат не был, ни мамы с папой бог не дал. Приведу только два восхитительных примера. Фабиан попадает в больницу, он пострадал на службе. Да, у него с женой не всё гладко, но не до такой степени, чтобы ненавидеть друг друга. Они всё ещё любят, но есть некоторые проблемы. И вот, эта жена, забежав в больницу, говорит: "Ох, бедный, фигово тебе, но ладно, мы с дочерью уезжаем в другой город, к маме. Ну и что, что ты в больнице? У меня ж билеты!". Старший сын вовсе ограничивается равнодушной эсэмэской. Лично я бы на месте Фабиана не просто задумался о том, чтобы отделаться от такой семьи, я бы отделался от неё как можно скорее.

    Однако Фабиан не видит подвоха. Возможно, потому, что и сам недалеко ушёл. Вернувшись домой, он пару дней не замечает, что сына нет. Он уверен, что тот сидит у себя в комнате, и общается с ним при помощи... эсэмэсок. Всё это такой невероятный бред, что даже комментировать излишне. Каждый автор иногда чуть "затупляет" героя, чтобы провести тот или иной сюжетный твист, но здесь, по-моему, автор превысил все разумные лимиты.

    Тут самое время спросить: чего же ради я не только дочитал первую книгу до конца, но и взялся за вторую, если там всё настолько плохо? Отвеаю: да, там всё настолько плохо, что хуже я ещё попросту не видел. Но есть и несомненные достоинства.

    Во-первых, Стефан Анхем меня подловил. Примерно в середине книги я перестал зевать, и сюжет начал меня удивлять. К слову, то же происходит и в "Девятой могиле". А далеко не каждый детектив, написанный хорошо, может удивить сюжетом.

    Во-вторых, мотивация убийцы показалась мне необычной и интересной.

    В-третьих, в фантазии автору не откажешь. Да, это - фантазия подростка, насмотревшегося шпионских боевиков. Но она есть.

    В-четвёртых, как я уже упоминал, сильнейший бэкграунд, предыстория. Вот эти вещи меня зацепили и перенесли на вторую книгу. Которая оказалась первой по сути.

    И, наконец, в-пятых: финал «Жертвы» великолепен. Ход убийцы, поражает своей наглостью и оригинальностью, ему хочется аплодировать стоя, обязательно сняв шляпу.

    В "Девятой могиле" убийца и мотив вызывают ещё больший интерес. Раньше подобного мне не попадалось, и, честно говоря, до сих пор эта тема вызывает в голове разные мысли. При всей своей убогости, эта книга показала мне, что мир шире, чем думалось. А на такое способен не каждый литературный шедевр...

    Убога ли "Девятая могила" так же, как "Жертва без лица"? О, она хуже. Нет, пометок переводчика я там не нашёл, но деревянный стиль и неживые диалоги сохранились. Кроме того, Фабиан Риск здесь - нечто совершенно аморфное, плывущее по течению, не могущее сказать "нет" кому бы то ни было. Я вовсе не против таких героев, они более чем уместны где угодно, но только не в полиции. Как может расследовать убийства человек, который собственную задницу не в состоянии контролировать, не говоря уж о чём-то большем? Ну и в финале Фабиан показывает себя "во всей красе". Апогей романа - полнейший слив по всем статьям. Ну, кроме убийцы. Здесь всё просто великолепно. И опять же взрывает мозг неожиданным поворотом в самом конце.

    Убийца здесь дейстует с вовсе фантастическим размахом. Чтобы отвести от себя подозрения, истинный убийца «активирует» двух маньяков «в завязке», чем успешно водит за нос шведских и датских полицейских.

    Задумка отличная, но стоит немного поразмышлять, и становится ясно, что это просто бред. Ну, помните, как в раннем «Южном парке» детишки поднимают над стариком-инвалидом корову на верёвке. Кто-то спрашивает: «Зачем мы это делаем?» и получает ответ: «Всё должно выглядеть как несчастный случай!». Тут подъезжает полицейский, несколько секунд наблюдает за этой сценой из машины, говорит: «Продолжайте», - и уезжает. Вот примерно то же самое происходит в «Девятой могиле».

    Скорее всего, Анхем написал первой «Девятую могилу», но это был такой мощный слив, что издатели решили выпустить сначала более пристойную «Жертву без лица», чтобы зацепить читателей хоть чем-то.

    Подводя итог, скажу вот что. Скандинавские детективы-триллеры - это не детективы и не триллеры в привычном понимании. Я воспринимаю их как сказки. Мрачные сказки, по определению лишённые хэппи-энда. В привычной сказке добро побеждает, влюблённые женятся и получают царство или, на худой конец, половину. А в скандинавских детективах добро побеждает, но что-то теряет при этом. В финале мы видим израненное, изувеченное добро, которое, тем не менее, остаётся стоять на ногах. И вот от этого на душе становится немного теплее. От того, что на стороне света стоят пусть не ангелы, а измученные, несовершенные люди, жизнь которых катится в преисподнюю. И всё же они - стоят. Как бы плохо им ни было, они снова и снова будут вступать в битву с тьмой и побеждать такой ценой, какую просто нельзя платить людям.

    Среди этих сказок есть хорошие, есть очень хорошие. Великолепных я пока не встречал. Книги Стефана Анхема - плохие. Очень. Но я буду читать и третью, и четвёртую - просто потому, что их не так много, этих сказок. И потому что они каким-то парадоксальным манером вселяют в сердце... надежду?

    7
    774